Salmi 86
Nuova Riveduta 1994
Appello alla misericordia di Dio
86 (A)Preghiera di *Davide.
Porgi orecchio, Signore,
e rispondimi,
perché io sono povero e bisognoso.
2 Proteggi l'anima mia, perché ti amo.
Dio mio, salva il tuo servo che confida in te!
3 Abbi pietà di me, Signore,
perché io grido a te tutto il giorno.
4 Rallegra l'anima del tuo servo,
perché a te, Signore, io elevo l'anima mia.
5 Poiché tu, o Signore, sei buono,
pronto a perdonare,
e misericordioso verso quanti
t'invocano.
6 Porgi orecchio, Signore, alla mia
preghiera
e sii attento alla voce delle mie
suppliche.
7 Io t'invoco nel giorno della mia
angustia,
perché tu mi risponderai.
8 Non c'è nessuno pari a te fra gli dèi,
o Signore,
e non ci sono opere pari alle tue.
9 Tutte le nazioni che hai fatte
verranno
a prostrarsi davanti a te, Signore[a],
e glorificheranno il tuo nome.
10 Poiché tu sei grande e operi
meraviglie;
tu solo sei Dio.
11 O Signore, insegnami la tua via;
io camminerò nella tua verità;
unisci il mio cuore al timor del tuo
nome.
12 Io ti loderò, Signore, Dio mio,
con tutto il mio cuore,
e glorificherò il tuo nome in eterno.
13 Perché grande è la tua bontà verso di me:
tu hai salvato l'anima mia dal
*soggiorno dei morti.
14 O Dio, gente superba è insorta
contro di me
e una banda di violenti cerca l'anima
mia,
e non pongono te davanti agli occhi
loro.
15 Ma tu, Signore, sei un Dio pietoso
e misericordioso,
lento all'ira e grande in bontà
e in verità.
16 Volgiti a me, e abbi pietà di me;
dà la tua forza al tuo servo
e salva il figlio della tua serva.
17 Mostrami un segno del tuo favore!
Cosí quelli che mi odiano si
vergogneranno,
vedendo che tu,
Signore, mi soccorri e mi consoli.
Footnotes
- Salmi 86:9 +Ap 15:4.
Psalm 86
New International Version
Psalm 86
A prayer of David.
1 Hear me, Lord, and answer(A) me,
for I am poor and needy.
2 Guard my life, for I am faithful to you;
save your servant who trusts in you.(B)
You are my God; 3 have mercy(C) on me, Lord,
for I call(D) to you all day long.
4 Bring joy to your servant, Lord,
for I put my trust(E) in you.
5 You, Lord, are forgiving and good,
abounding in love(F) to all who call to you.
6 Hear my prayer, Lord;
listen to my cry(G) for mercy.
7 When I am in distress,(H) I call(I) to you,
because you answer(J) me.
8 Among the gods(K) there is none like you,(L) Lord;
no deeds can compare with yours.
9 All the nations you have made
will come(M) and worship(N) before you, Lord;
they will bring glory(O) to your name.
10 For you are great(P) and do marvelous deeds;(Q)
you alone(R) are God.
11 Teach me your way,(S) Lord,
that I may rely on your faithfulness;(T)
give me an undivided(U) heart,
that I may fear(V) your name.
12 I will praise you, Lord my God, with all my heart;(W)
I will glorify your name forever.
13 For great is your love toward me;
you have delivered me(X) from the depths,
from the realm of the dead.(Y)
14 Arrogant foes are attacking me, O God;
ruthless people are trying to kill me—
they have no regard for you.(Z)
15 But you, Lord, are a compassionate and gracious(AA) God,
slow to anger,(AB) abounding(AC) in love and faithfulness.(AD)
16 Turn to me(AE) and have mercy(AF) on me;
show your strength(AG) in behalf of your servant;
save me, because I serve you
just as my mother did.(AH)
17 Give me a sign(AI) of your goodness,
that my enemies may see it and be put to shame,
for you, Lord, have helped me and comforted me.
Copyright © 1994 by Geneva Bible Society
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.