Add parallel Print Page Options

Certezza dell’esaudimento

28 (A)Di Davide.

Io grido a te, o Signore;

Rocca mia, non essere sordo alla mia voce,

perché se non mi rispondi

io sarò simile a quelli che scendono nella tomba.

Ascolta la voce delle mie suppliche quando grido a te,

quando alzo le mani verso la tua santa dimora.

Non trascinarmi via con gli empi e con i malfattori,

i quali parlano di pace con il prossimo,

ma hanno la malizia nel cuore.

Ripagali secondo le loro opere,

secondo la malvagità delle loro azioni;

retribuiscili secondo l’opera delle loro mani;

da’ loro ciò che si meritano.

Poiché essi non considerano le azioni del Signore,

né l’opera delle sue mani;

egli li abbatterà e non li rialzerà.

Benedetto sia il Signore,

poiché ha udito la voce delle mie suppliche.

Il Signore è la mia forza e il mio scudo;

in lui si è confidato il mio cuore e sono stato soccorso;

perciò il mio cuore esulta e io lo celebrerò con il mio canto.

Il Signore è la forza del suo popolo;

egli è un baluardo di salvezza per il suo unto.

Salva il tuo popolo e benedici la tua eredità;

pascili e sostienili in eterno!

28 Unto thee will I cry, O Lord my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.

Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.

Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.

Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.

Because they regard not the works of the Lord, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.

Blessed be the Lord, because he hath heard the voice of my supplications.

The Lord is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.

The Lord is their strength, and he is the saving strength of his anointed.

Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.

The Lord Is My Strength and My Shield

Of David.

28 To you, O Lord, I call;
    (A)my rock, be not deaf to me,
lest, if you (B)be silent to me,
    I become like those who (C)go down to the pit.
(D)Hear the voice of my pleas for mercy,
    when I cry to you for help,
when I (E)lift up my hands
    (F)toward your most holy sanctuary.[a]

Do not (G)drag me off with the wicked,
    with the workers of evil,
(H)who speak peace with their neighbors
    while evil is in their hearts.
(I)Give to them according to their work
    and according to the evil of their deeds;
give to them according to the work of their hands;
    (J)render them their due reward.
Because they (K)do not regard the works of the Lord
    or the work of his hands,
he will tear them down and build them up no more.

Blessed be the Lord!
    For he has (L)heard the voice of my pleas for mercy.
The Lord is my strength and (M)my shield;
    in him my heart (N)trusts, and I am helped;
my heart exults,
    and with my (O)song I give thanks to him.

The Lord is the strength of his people;[b]
    he is (P)the saving refuge of his anointed.
Oh, save your people and bless (Q)your heritage!
    (R)Be their shepherd and (S)carry them forever.

Footnotes

  1. Psalm 28:2 Hebrew your innermost sanctuary
  2. Psalm 28:8 Some Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac; most Hebrew manuscripts is their strength