Salmi 16
Conferenza Episcopale Italiana
Il Signore, mia parte di eredità
16 Miktam. Di Davide.
Proteggimi, o Dio: in te mi rifugio. 
2 Ho detto a Dio: «Sei tu il mio Signore,
senza di te non ho alcun bene». 
3 Per i santi, che sono sulla terra,
uomini nobili, è tutto il mio amore. 
4 Si affrettino altri a costruire idoli:
io non spanderò le loro libazioni di sangue
né pronunzierò con le mie labbra i loro nomi.
5 Il Signore è mia parte di eredità e mio calice:
nelle tue mani è la mia vita. 
6 Per me la sorte è caduta su luoghi deliziosi,
è magnifica la mia eredità. 
7 Benedico il Signore che mi ha dato consiglio;
anche di notte il mio cuore mi istruisce. 
8 Io pongo sempre innanzi a me il Signore,
sta alla mia destra, non posso vacillare. 
9 Di questo gioisce il mio cuore,
esulta la mia anima;
anche il mio corpo riposa al sicuro,
10 perché non abbandonerai la mia vita nel sepolcro,
né lascerai che il tuo santo veda la corruzione. 
11 Mi indicherai il sentiero della vita,
gioia piena nella tua presenza,
dolcezza senza fine alla tua destra.
Psalm 16
International Standard Version
A special Davidic Psalm.[a]
Trust in the Face of Death
16 Keep me safe, God,
    for I take refuge in you.
2 I told the Lord,
    “You are my master,[b]
        I have nothing good apart from you.”
3 As for the saints that are in the land,
    they are noble, and all my delight is in them.
4 Those who hurry after another god[c] will have many sorrows;
    I will not present[d] their drink offerings of blood,
        nor will my lips speak[e] their names.
5 The Lord is my inheritance and my cup;
    you support my lot.
6 The boundary lines have fallen in pleasant places for me;
    truly, I have a beautiful heritage.
7 I will bless the Lord who has counseled me;
    indeed, my conscience instructs[f] me during the night.
8 I have set the Lord before me continuously;
    because he stands at my right hand, I will stand firm.[g]
9 Therefore, my heart is glad,
    my whole being[h] rejoices,
        and my body will dwell securely.
10 For you will not leave my soul in Sheol,[i]
    you will not allow your holy one to experience corruption.[j]
11 You cause me to know the path of life;
    in your presence is joyful abundance,
        at your right hand there are pleasures forever.
Footnotes
- Psalm 16:1 The Heb. reads miktam
- Psalm 16:2 Lit. you are Adonai
- Psalm 16:4 The Heb. lacks god
- Psalm 16:4 Lit. pour out
- Psalm 16:4 Lit. lift up on my lips
- Psalm 16:7 Lit. thoughts instruct
- Psalm 16:8 Lit. not be shaken
- Psalm 16:9 Lit. glory
- Psalm 16:10 I.e. the realm of the dead
- Psalm 16:10 Lit. to see the Pit; i.e. the realm of punishment in the afterlife
Psalm 16
New International Version
Psalm 16
A miktam[a] of David.
2 I say to the Lord, “You are my Lord;(C)
    apart from you I have no good thing.”(D)
3 I say of the holy people(E) who are in the land,(F)
    “They are the noble ones in whom is all my delight.”
4 Those who run after other gods(G) will suffer(H) more and more.
    I will not pour out libations of blood to such gods
    or take up their names(I) on my lips.
5 Lord, you alone are my portion(J) and my cup;(K)
    you make my lot(L) secure.
6 The boundary lines(M) have fallen for me in pleasant places;
    surely I have a delightful inheritance.(N)
7 I will praise the Lord, who counsels me;(O)
    even at night(P) my heart instructs me.
8 I keep my eyes always on the Lord.
    With him at my right hand,(Q) I will not be shaken.(R)
9 Therefore my heart is glad(S) and my tongue rejoices;
    my body also will rest secure,(T)
10 because you will not abandon me to the realm of the dead,(U)
    nor will you let your faithful[b] one(V) see decay.(W)
11 You make known to me the path of life;(X)
    you will fill me with joy in your presence,(Y)
    with eternal pleasures(Z) at your right hand.(AA)
Footnotes
- Psalm 16:1 Title: Probably a literary or musical term
- Psalm 16:10 Or holy
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
