Add parallel Print Page Options

Lode a Dio per i suoi giudizi

149 (A)Alleluia.

Cantate al Signore un cantico nuovo,

cantate la sua lode nell’assemblea dei fedeli.

Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto,

esultino i figli di Sion nel loro re.

Lodino il suo nome con danze,

salmeggino a lui con il tamburello e la cetra,

perché il Signore gradisce il suo popolo

e adorna di salvezza gli umili.

Esultino i fedeli nella gloria,

cantino di gioia sui loro letti.

Abbiano in bocca le lodi di Dio,

e una spada a due tagli in mano

per punire le nazioni

e infliggere castighi ai popoli;

per legare i loro re con catene

e i loro nobili con ceppi di ferro,

per eseguire su di loro il giudizio scritto.

Questo è l’onore riservato a tutti i suoi fedeli.

Alleluia.

Sing to the Lord a New Song

149 (A)Praise the Lord!
Sing to the Lord (B)a new song,
    his praise in (C)the assembly of the godly!
Let Israel (D)be glad in (E)his Maker;
    let the children of Zion rejoice in their (F)King!
Let them praise his name with (G)dancing,
    making melody to him with (H)tambourine and (I)lyre!
For the Lord (J)takes pleasure in his people;
    he (K)adorns the humble with salvation.
Let the godly exult in glory;
    let them (L)sing for joy on their (M)beds.
Let (N)the high praises of God be in their throats
    and (O)two-edged swords in their hands,
to execute vengeance on the nations
    and punishments on the peoples,
to bind their kings with (P)chains
    and their nobles with fetters of iron,
to execute on them the judgment (Q)written!
    (R)This is honor for all his godly ones.
(S)Praise the Lord!

Psalm 149

Praise the Lord.[a](A)

Sing to the Lord a new song,(B)
    his praise in the assembly(C) of his faithful people.

Let Israel rejoice(D) in their Maker;(E)
    let the people of Zion be glad in their King.(F)
Let them praise his name with dancing(G)
    and make music to him with timbrel and harp.(H)
For the Lord takes delight(I) in his people;
    he crowns the humble with victory.(J)
Let his faithful people rejoice(K) in this honor
    and sing for joy on their beds.(L)

May the praise of God be in their mouths(M)
    and a double-edged(N) sword in their hands,(O)
to inflict vengeance(P) on the nations
    and punishment(Q) on the peoples,
to bind their kings with fetters,(R)
    their nobles with shackles of iron,(S)
to carry out the sentence written against them—(T)
    this is the glory of all his faithful people.(U)

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 149:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 9