Salmi 149
Nuova Riveduta 2006
Lode a Dio per i suoi giudizi
149 (A)Alleluia.
Cantate al Signore un cantico nuovo,
cantate la sua lode nell’assemblea dei fedeli.
2 Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto,
esultino i figli di Sion nel loro re.
3 Lodino il suo nome con danze,
salmeggino a lui con il tamburello e la cetra,
4 perché il Signore gradisce il suo popolo
e adorna di salvezza gli umili.
5 Esultino i fedeli nella gloria,
cantino di gioia sui loro letti.
6 Abbiano in bocca le lodi di Dio,
e una spada a due tagli in mano
7 per punire le nazioni
e infliggere castighi ai popoli;
8 per legare i loro re con catene
e i loro nobili con ceppi di ferro,
9 per eseguire su di loro il giudizio scritto.
Questo è l’onore riservato a tutti i suoi fedeli.
Alleluia.
Psalm 149
English Standard Version
Sing to the Lord a New Song
149 (A)Praise the Lord!
Sing to the Lord (B)a new song,
his praise in (C)the assembly of the godly!
2 Let Israel (D)be glad in (E)his Maker;
let the children of Zion rejoice in their (F)King!
3 Let them praise his name with (G)dancing,
making melody to him with (H)tambourine and (I)lyre!
4 For the Lord (J)takes pleasure in his people;
he (K)adorns the humble with salvation.
5 Let the godly exult in glory;
let them (L)sing for joy on their (M)beds.
6 Let (N)the high praises of God be in their throats
and (O)two-edged swords in their hands,
7 to execute vengeance on the nations
and punishments on the peoples,
8 to bind their kings with (P)chains
and their nobles with fetters of iron,
9 to execute on them the judgment (Q)written!
(R)This is honor for all his godly ones.
(S)Praise the Lord!
Psalm 149
New International Version
Psalm 149
2 Let Israel rejoice(D) in their Maker;(E)
let the people of Zion be glad in their King.(F)
3 Let them praise his name with dancing(G)
and make music to him with timbrel and harp.(H)
4 For the Lord takes delight(I) in his people;
he crowns the humble with victory.(J)
5 Let his faithful people rejoice(K) in this honor
and sing for joy on their beds.(L)
6 May the praise of God be in their mouths(M)
and a double-edged(N) sword in their hands,(O)
7 to inflict vengeance(P) on the nations
and punishment(Q) on the peoples,
8 to bind their kings with fetters,(R)
their nobles with shackles of iron,(S)
9 to carry out the sentence written against them—(T)
this is the glory of all his faithful people.(U)
Praise the Lord.
Footnotes
- Psalm 149:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 9
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

