Salmi 138
Nuova Riveduta 2006
Lode per l’adempimento delle promesse
138 (A)Salmo di Davide.
Io ti celebrerò con tutto il mio cuore,
davanti agli dèi salmeggerò a te.
2 Adorerò rivolto al tuo santo tempio
e celebrerò il tuo nome per la tua bontà e per la tua fedeltà;
poiché tu hai reso grande la tua parola oltre ogni fama.
3 Nel giorno che ho gridato a te, tu mi hai risposto,
mi hai accresciuto la forza nell’anima mia.
4 Tutti i re della terra ti celebreranno, Signore,
quando avranno udito le parole della tua bocca;
5 e canteranno le vie del Signore,
perché grande è la gloria del Signore.
6 Sì, eccelso è il Signore, eppure ha riguardo per gli umili,
e da lontano conosce il superbo.
7 Se cammino in mezzo alle difficoltà,
tu mi ridai la vita;
tu stendi la mano contro l’ira dei miei nemici
e la tua destra mi salva.
8 Il Signore compirà in mio favore l’opera sua;
la tua bontà, Signore, dura per sempre;
non abbandonare le opere delle tue mani.
Psalm 138
New King James Version
The Lord’s Goodness to the Faithful
A Psalm of David.
138 I will praise You with my whole heart;
(A)Before the gods I will sing praises to You.
2 (B)I will worship (C)toward Your holy temple,
And praise Your name
For Your lovingkindness and Your truth;
For You have (D)magnified Your word above all Your name.
3 In the day when I cried out, You answered me,
And made me bold with strength in my soul.
4 (E)All the kings of the earth shall praise You, O Lord,
When they hear the words of Your mouth.
5 Yes, they shall sing of the ways of the Lord,
For great is the glory of the Lord.
6 (F)Though the Lord is on high,
Yet (G)He regards the lowly;
But the proud He knows from afar.
7 (H)Though I walk in the midst of trouble, You will revive me;
You will stretch out Your hand
Against the wrath of my enemies,
And Your right hand will save me.
8 (I)The Lord will [a]perfect that which concerns me;
Your mercy, O Lord, endures forever;
(J)Do not forsake the works of Your hands.
Notas al pie
- Psalm 138:8 complete
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.