Crainte et confiance

13 Au chef de chœur. Psaume de David.

Jusques à quand, ô Eternel ? ╵M’oublieras-tu sans cesse ?
Jusques à quand ╵seras-tu loin de moi ?
Jusques à quand ╵aurai-je des soucis
et des chagrins au cœur ╵à longueur de journée ?
Jusques à quand mon ennemi ╵aura-t-il le dessus ?

Regarde, Eternel mon Dieu, réponds-moi,
viens réparer mes forces,
sinon je m’endors dans la mort.
Sinon mon ennemi dira ╵que de moi il a triomphé,
mes adversaires se réjouiront ╵lorsqu’ils verront ma chute.

Pour moi, j’ai confiance ╵en ta bonté.
La joie remplit mon cœur ╵à cause de ton grand salut.
Je veux chanter en ton honneur, ╵ô Eternel, tu m’as comblé de tes bienfaits.

Psalm 13[a]

For the director of music. A psalm of David.

How long,(A) Lord? Will you forget me(B) forever?
    How long will you hide your face(C) from me?
How long must I wrestle with my thoughts(D)
    and day after day have sorrow in my heart?
    How long will my enemy triumph over me?(E)

Look on me(F) and answer,(G) Lord my God.
    Give light to my eyes,(H) or I will sleep in death,(I)
and my enemy will say, “I have overcome him,(J)
    and my foes will rejoice when I fall.(K)

But I trust in your unfailing love;(L)
    my heart rejoices in your salvation.(M)
I will sing(N) the Lord’s praise,
    for he has been good to me.

Footnotes

  1. Psalm 13:1 In Hebrew texts 13:1-6 is numbered 13:2-6.

Trust in the Salvation of the Lord

To the Chief Musician. A Psalm of David.

13 How long, O Lord? Will You forget me forever?
(A)How long will You hide Your face from me?
How long shall I take counsel in my soul,
Having sorrow in my heart daily?
How long will my enemy be exalted over me?

Consider and hear me, O Lord my God;
(B)Enlighten my eyes,
(C)Lest I sleep the sleep of death;
Lest my enemy say,
“I have prevailed against him”;
Lest those who trouble me rejoice when I am moved.

But I have trusted in Your mercy;
My heart shall rejoice in Your salvation.
I will sing to the Lord,
Because He has dealt bountifully with me.

How Long, O Lord?

To the choirmaster. A Psalm of David.

13 (A)How long, O Lord? Will you (B)forget me forever?
    How long will you (C)hide your face from me?
How long must I take (D)counsel in my soul
    and have sorrow in my heart all the day?
How long shall my enemy be exalted over me?

(E)Consider and answer me, O Lord my God;
    (F)light up my eyes, lest (G)I sleep the sleep of death,
(H)lest my enemy say, “I have prevailed over him,”
    lest my foes rejoice because I am (I)shaken.

But I have (J)trusted in your steadfast love;
    my heart shall (K)rejoice in your salvation.
I will sing to the Lord,
    because he has dealt bountifully with me.