Add parallel Print Page Options

Fiducia del giusto

11 Al maestro del coro. Di Davide.

Nel Signore mi sono rifugiato, come potete dirmi:
«Fuggi come un passero verso il monte»?
Ecco, gli empi tendono l'arco,
aggiustano la freccia sulla corda
per colpire nel buio i retti di cuore.
Quando sono scosse le fondamenta,
il giusto che cosa può fare?
Ma il Signore nel tempio santo,
il Signore ha il trono nei cieli.
I suoi occhi sono aperti sul mondo,
le sue pupille scrutano ogni uomo.
Il Signore scruta giusti ed empi,
egli odia chi ama la violenza.
Farà piovere sugli empi
brace, fuoco e zolfo,
vento bruciante toccherà loro in sorte;

Giusto è il Signore, ama le cose giuste;
gli uomini retti vedranno il suo volto.

Yahweh Is in His Holy Temple

For the choir director. Of David.

11 In Yahweh I (A)take refuge;
How can you say to my soul, “Flee as a bird to your (B)mountain;
For, behold, the wicked (C)bend the bow,
They [a](D)make ready their arrow upon the string
To (E)shoot in darkness at the upright in heart.
If the (F)foundations are destroyed,
What can the righteous do?”

Yahweh is in His (G)holy temple; [b]Yahweh’s (H)throne is in heaven;
His (I)eyes behold, His eyelids test the sons of men.
Yahweh (J)tests the righteous,
But (K)the wicked and the one who loves violence His soul hates.
May He (L)rain [c]snares upon the wicked;
(M)Fire and brimstone and (N)burning wind will be the portion of (O)their cup.
For Yahweh is (P)righteous, (Q)He loves [d]righteousness;
The upright will (R)behold His face.

Footnotes

  1. Psalm 11:2 Or fixed
  2. Psalm 11:4 Lit Yahweh, His throne
  3. Psalm 11:6 Or coals of fire
  4. Psalm 11:7 Or righteous deeds

Confidence in the Lord[a]

11 I trust in the Lord for safety.
    How foolish of you to say to me,
“Fly away like a bird to the mountains,[b]
    because the wicked have drawn their bows and aimed their arrows
    to shoot from the shadows at good people.
There is nothing a good person can do
    when everything falls apart.”

The Lord is in his holy temple;
    he has his throne in heaven.
He watches people everywhere
    and knows what they are doing.
He examines the good and the wicked alike;
    the lawless he hates with all his heart.

He sends down flaming coals[c] and burning sulfur on the wicked;
    he punishes them with scorching winds.
The Lord is righteous and loves good deeds;
    those who do them will live in his presence.

Footnotes

  1. Psalm 11:1 HEBREW TITLE: By David.
  2. Psalm 11:1 Some ancient translations like a bird to the mountains; Hebrew bird, to your (plural) mountain.
  3. Psalm 11:6 One ancient translation coals; Hebrew traps.