Sakaria 13
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Den renande källan
13 Vid den tiden ska en källa öppnas för folket i Israel, en källa som ska rena dem från alla deras synder.
2 Herren, härskarornas Gud, förklarar: Då ska jag utplåna varje spår av avgudadyrkan i hela landet, så att man till och med glömmer avgudarnas namn. Alla falska profeter och spåmän ska utrotas,
3 och om någon kommer med falska förutsägelser, ska hans egna föräldrar döda honom! 'Du är tvungen att dö
4 Ingen ska då berömma sig av sin profetiska gåva! Ingen ska längre våga bära profetkläder.
5 'Nej
6 Om då någon frågar: 'Vad är det för sår du har på bröstet och på ryggen? Är det inte märken du har fått i profetisk extas?' ska han svara: 'Nej, det hände hemma, i ett gräl med en av mina vänner!'
7 Du svärd, vänd dig mot min värdelösa herde, mot den man som stod mig nära, säger Herren, härskarornas Gud. Slå honom så att fåren skingras och så att lammen och de svaga också drabbas.
8 Två tredjedelar av Israels folk ska utplånas, men en tredjedel ska bli kvar i landet.
9 Den tredjedel som överlever ska jag föra genom eld så att den renas, som silver och guld blir renat i eld. De ska be till mig, och jag ska lyssna till dem. Jag ska säga: 'Det här är mitt folk
Zacarías 13
La Biblia de las Américas
Purificación de Israel
13 Aquel día habrá una fuente abierta(A) para la casa de David y para los habitantes de Jerusalén, para lavar el pecado(B) y la impureza(C).
2 Y sucederá aquel día —declara el Señor de los ejércitos— que eliminaré de la tierra los nombres de los ídolos(D), y nunca más serán recordados(E); también yo quitaré de la tierra a los profetas y al espíritu inmundo(F). 3 Y sucederá que si alguno profetiza todavía(G), su padre y su madre que lo engendraron le dirán: «No vivirás porque has hablado falsamente(H) en el nombre del Señor(I)»; y su padre y su madre que lo engendraron lo traspasarán mientras profetiza(J). 4 También sucederá aquel día que los profetas se avergonzarán cada uno de su visión cuando profetice(K), y no se vestirán el manto de pelo para engañar(L), 5 sino que cada uno dirá: «No soy profeta, soy labrador de la tierra(M), porque un hombre me vendió como esclavo en[a] mi juventud». 6 Y alguien le dirá: «¿Qué son esas heridas(N) en tu cuerpo[b]?». Y él responderá: «Son aquellas con que fui herido en casa de mis amigos[c]».
7 Despierta, espada, contra mi pastor(O),
y contra el hombre compañero mío(P)
—declara el Señor de los ejércitos(Q).
Hiere al pastor y se dispersarán las ovejas(R),
y volveré mi mano contra los pequeños(S).
8 Y sucederá en toda la tierra
—declara el Señor—
que dos partes serán cortadas en ella, y perecerán;
pero la tercera quedará en ella(T).
9 Y meteré la tercera parte en el fuego,
los refinaré como se refina la plata,
y los probaré como se prueba el oro(U).
Invocará él mi nombre(V),
y yo le responderé(W);
diré: «Él es mi pueblo(X)»,
y él dirá: «El Señor es mi Dios».
Footnotes
- Zacarías 13:5 Lit., hizo que fuera comprado en; otra posible lectura es: porque la tierra es mi ocupación desde
- Zacarías 13:6 Lit., entre tus manos
- Zacarías 13:6 O, de los que me aman
Zechariah 13
Jubilee Bible 2000
13 ¶ In that time there shall be an open fountain for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem against sin and against uncleanness.
2 And it shall come to pass in that day, saith the LORD of the hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no longer be remembered; and I will also cause the prophets and the spirit of uncleanness to be cut off out of the land.
3 And it shall come to pass, that when anyone else shall prophesy, then his father and his mother that begat him shall say unto him, Thou shalt not live; for thou speakest lies in the name of the LORD; and his father and his mother that begat him shall thrust him through when he prophesies.
4 And it shall come to pass in that time, that the prophets shall be ashamed every one of his vision when he has prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive:
5 but he shall say, I am no prophet, I am a husbandman of the land; for I learned this from man from my youth.
6 And they shall ask him, What are these wounds in thine hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.
7 ¶ Awake, O sword, upon the pastor and upon the man that is my fellow, said the LORD of the hosts; smite the shepherd, and the sheep shall be scattered; and I will turn my hand upon the little ones.
8 And it shall come to pass that in all the land, said the LORD, two parts therein shall be cut off in her and shall be lost; but the third shall be left therein.
9 And I will put the third part into the fire and will refine them as silver is refined and will try them as gold is tried; He shall call on my name, and I will hear him; I will say, My people, and he shall say, The LORD is my God.
Zechariah 13
New International Version
Cleansing From Sin
13 “On that day a fountain(A) will be opened to the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse(B) them from sin and impurity.
2 “On that day, I will banish the names of the idols(C) from the land, and they will be remembered no more,”(D) declares the Lord Almighty. “I will remove both the prophets(E) and the spirit of impurity from the land. 3 And if anyone still prophesies, their father and mother, to whom they were born, will say to them, ‘You must die, because you have told lies(F) in the Lord’s name.’ Then their own parents will stab the one who prophesies.(G)
4 “On that day every prophet will be ashamed(H) of their prophetic vision. They will not put on a prophet’s garment(I) of hair(J) in order to deceive.(K) 5 Each will say, ‘I am not a prophet. I am a farmer; the land has been my livelihood since my youth.[a]’(L) 6 If someone asks, ‘What are these wounds on your body[b]?’ they will answer, ‘The wounds I was given at the house of my friends.’
The Shepherd Struck, the Sheep Scattered
7 “Awake, sword,(M) against my shepherd,(N)
against the man who is close to me!”
declares the Lord Almighty.
“Strike the shepherd,
and the sheep will be scattered,(O)
and I will turn my hand against the little ones.
8 In the whole land,” declares the Lord,
“two-thirds will be struck down and perish;
yet one-third will be left in it.(P)
9 This third I will put into the fire;(Q)
I will refine them like silver(R)
and test them like gold.(S)
They will call(T) on my name(U)
and I will answer(V) them;
I will say, ‘They are my people,’(W)
and they will say, ‘The Lord is our God.(X)’”
Footnotes
- Zechariah 13:5 Or farmer; a man sold me in my youth
- Zechariah 13:6 Or wounds between your hands
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

