Saamu 125
Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn
Orin fún ìgòkè.
125 Àwọn tí ó gbẹ́kẹ̀lé Olúwa yóò dàbí òkè Sioni,
tí a kò lè ṣí ní ìdí, bí kò ṣe pé ó dúró láéláé
2 Bí òkè ńlá ti yí Jerusalẹmu ká,
bẹ́ẹ̀ ni Olúwa yí ènìyàn ká
láti ìsinsin yìí lọ àti títí láéláé.
3 Nítorí tí ọ̀pá àwọn ènìyàn búburú
kì yóò bà lé ìpín àwọn olódodo;
kí àwọn olódodo kí ó máa ba à
fi ọwọ́ wọn lé ẹ̀ṣẹ̀.
4 Olúwa ṣe rere fún àwọn ẹni rere,
àti fún àwọn tí àyà wọn dúró ṣinṣin.
5 Bí ó ṣe ti irú àwọn tí wọn yà sí ipa ọ̀nà wíwọ́ wọn;
Olúwa yóò jẹ́ kí wọn lọ pẹ̀lú àwọn oníṣẹ́ ẹ̀ṣẹ̀.
Ṣùgbọ́n àlàáfíà yóò wà lórí Israẹli.
Psalm 125
New King James Version
The Lord the Strength of His People
A Song of Ascents.
125 Those who trust in the Lord
Are like Mount Zion,
Which cannot be moved, but abides forever.
2 As the mountains surround Jerusalem,
So the Lord surrounds His people
From this time forth and forever.
3 For (A)the scepter of wickedness shall not rest
On the land allotted to the righteous,
Lest the righteous reach out their hands to iniquity.
4 Do good, O Lord, to those who are good,
And to those who are upright in their hearts.
5 As for such as turn aside to their (B)crooked ways,
The Lord shall lead them away
With the workers of iniquity.
(C)Peace be upon Israel!
Psalm 125
English Standard Version
The Lord Surrounds His People
A Song of (A)Ascents.
125 Those who (B)trust in the Lord are like Mount Zion,
which (C)cannot be moved, but abides forever.
2 As the mountains surround Jerusalem,
so (D)the Lord surrounds his people,
from this time forth and forevermore.
3 For (E)the scepter of wickedness shall not (F)rest
on (G)the land allotted to the righteous,
lest the righteous (H)stretch out
their hands to do wrong.
4 (I)Do good, O Lord, to those who are good,
and to those who are (J)upright in their hearts!
5 But those who (K)turn aside to their (L)crooked ways
the Lord will lead away with (M)evildoers!
(N)Peace be upon Israel!
Psalm 125
New International Version
Psalm 125
A song of ascents.
1 Those who trust in the Lord are like Mount Zion,(A)
which cannot be shaken(B) but endures forever.
2 As the mountains surround Jerusalem,(C)
so the Lord surrounds(D) his people
both now and forevermore.
3 The scepter(E) of the wicked will not remain(F)
over the land allotted to the righteous,
for then the righteous might use
their hands to do evil.(G)
4 Lord, do good(H) to those who are good,
to those who are upright in heart.(I)
5 But those who turn(J) to crooked ways(K)
the Lord will banish(L) with the evildoers.
Peace be on Israel.(M)
Copyright: Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní Ẹ̀tọ́ àdàkọ © 2009, 2017 by Biblica, Inc. A lò ó nípa ìgbàyọ̀ǹda láti ọwọ́ Bíbílíkà Inc. Ààbò lórí ẹ̀tọ́ àdàkọ yìí múlẹ̀ jákèjádò àgbáyé. Yoruba Contemporary Bible Copyright © 2009, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


