Add parallel Print Page Options

Li Jesús quixqˈuirtesi jun li cui̱nk yaj ut sic

Nak ac xnumeˈ cuib oxib cutan chic, li Jesús co̱ cuiˈchic saˈ li tenamit Capernaum. Ut queˈrabi resil nak li Jesús cuan saˈ li tenamit saˈ jun li cab bar nahilan cuiˈ. Saˈ junpa̱t queˈxchˈutub rib li cristian saˈ li cab cuan cuiˈ li Jesús. Ut xban xqˈuial li tenamit, ma̱ ani chic naru na‑oc chire li cab xban nak ma̱cˈaˈ chic li naˈajej. Ut li Jesús yo̱ chixchˈolobanquil li xya̱lal chiruheb. Nak yo̱ chi a̱tinac li Jesús, ca̱hibeb li cui̱nk queˈxcˈam chak chi pakpo jun li cui̱nk sic. Incˈaˈ nabe̱c. Abanan xban li qˈuila tenamit, incˈaˈ naru teˈrocsi li yaj cuan cuiˈ li Jesús. Joˈcan nak queˈtakeˈ saˈ xbe̱n li cab ut queˈxte caˈchˈin xbe̱n li cab ut aran queˈxcubsi li yaj yocyo chiru lix cuariba̱l ut coxcana̱c chiru li Jesús. Li Jesús quixqˈue retal nak eb li cui̱nk aˈan queˈxpa̱b nak naru tixqˈuirtesi li yaj. Joˈcan nak quixye re li yaj: ―At cui̱nk, cuybil sachbil chic la̱ ma̱c, chan. Ut chunchu̱queb ajcuiˈ aran laj tzˈi̱b li nequeˈcˈutuc xchakˈrab li Dios. Yo̱queb chi cˈoxlac. Ut queˈxye saˈ xchˈo̱leb: ―¿Cˈaˈut nak naa̱tinac chi joˈcan li cui̱nk aˈin? ¿Ma aˈin ta biˈ li Dios? Ma̱ ani naru nacuyuc nasachoc ma̱c. Caˈaj cuiˈ li Dios naru nacuyuc nasachoc ma̱c, chanqueb. Ticto quixnau li Jesús cˈaˈru yo̱queb chixcˈoxlanquil. Quixye reheb: ―¿Cˈaˈut nak nequecˈoxla chi joˈcan? ¿Bar cuan li us tinye re li yaj re nak ta̱cˈutu̱nk che̱ru nak cuan incuanquil? ¿Ma tinye re, “Cuybil sachbil la̱ ma̱c”, malaj ut tinye re, “Cuaclin, ayu, ut cˈam la̱ cuariba̱l”? 10 La̱in tincˈut che̱ru nak la̱in li Cristo li Cˈajolbej, ut cuan incuanquil saˈ ruchichˈochˈ chixcuybal xsachbal li ma̱c, chan reheb. 11 Tojoˈnak li Jesús quixye re li cui̱nk: ―At cui̱nk, la̱in tinye a̱cue, cuaclin, cˈam la̱ cuariba̱l ut ayu saˈ la̱ cuochoch, chan. 12 Ut li cui̱nk sic nak quicuan ac ta̱cuacli̱k. Quixchap lix cuariba̱l ut ac ta̱e̱lk chiruheb chixjunil li tenamit. Ut riqˈuin aˈin chixjunileb queˈsach xchˈo̱l. Queˈxqˈue xlokˈal li Dios ut queˈxye: ―Ma̱ jun cua kilom aˈin, chanqueb.

Li Jesús quixbok laj Leví re nak ta̱xic chirix

13 Ut nak ac xqˈuirtesi li cui̱nk sic, li Jesús co̱ chire li palau Galilea. Nabaleb li tenamit queˈcuulac riqˈuin ut li Jesús qui‑oc chixtzolbaleb. 14 Nak yo̱ chi numecˈ aran, li Jesús quiril laj Leví li ralal laj Alfeo. Laj Leví cˈojcˈo saˈ xnaˈaj ut yo̱ chi titzˈoc toj. Li Jesús quixye re: ―China̱ta̱ke.― Tojoˈnak laj Leví quicuacli ut quixta̱ke li Jesús. 15 Ut chirix aˈan li Jesús co̱ saˈ li rochoch laj Leví chi cuaˈac. Nabaleb laj titzˈol toj ut nabaleb ajcuiˈ laj ma̱c cuanqueb saˈ li me̱x bar cuan cuiˈ li Jesús rochbeneb lix tzolom. Nabaleb xban nak nabal queˈta̱ken re li Jesús. 16 Ut eb laj tzˈi̱b ut eb laj fariseo queˈril nak cuan li Jesús saˈ me̱x rochbeneb laj titzˈol toj joˈqueb ajcuiˈ laj ma̱c. Ut queˈxye reheb lix tzolom li Jesús: ―¿Cˈaˈut nak laj tzolol e̱re nacuaˈac saˈ xya̱nkeb laj titzˈol toj ut saˈ xya̱nkeb laj ma̱c? chanqueb. 17 Li Jesús quirabi li queˈxpatzˈ ut quixye reheb: ―Li cauheb ma̱cˈaˈ na‑oc cuiˈ aj banonel reheb. Aban li yajeb, aˈaneb li nequeˈraj banecˈ. Joˈcan nak la̱in incˈaˈ xinchal chixsicˈbaleb li ti̱queb xchˈo̱l. Xinchal ban chixsicˈbaleb laj ma̱c, chan li Jesús.

Li Jesús quixchˈolob xya̱lal li ayunic

18 Saˈ eb li cutan aˈan eb lix tzolom laj Juan laj Cubsihom Haˈ ut eb laj fariseo nequeˈxba̱nu x‑ayu̱n. Li tenamit queˈcuulac riqˈuin li Jesús ut queˈxye re: ―Eb lix tzolom laj Juan nequeˈxba̱nu x‑ayu̱n joˈqueb ajcuiˈ laj fariseo. ¿Cˈaˈut nak incˈaˈ nequeˈxba̱nu x‑ayu̱n eb la̱ tzolom? chanqueb re. 19 Tojoˈnak quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb, ―La̱in joˈ jun be̱lomej nak cuanquin. ¿Ma naru teˈayunik li nequeˈxic riqˈuin sumla̱c nak cuan li be̱lomej riqˈuineb? Nak toj cuan li be̱lomej riqˈuineb, incˈaˈ naru nequeˈxba̱nu x‑ayu̱n. 20 Ut joˈcan ajcuiˈ lin tzolom. Ta̱cuulak xkˈehil nak tin‑isi̱k saˈ xya̱nkeb. Toj saˈ li cutan aˈan teˈxba̱nu x‑ayu̱n, chan reheb.

Li jaljo̱quil ru a̱tin chirix li acˈ yuˈam

21 Ma̱ ani naxxi̱ti junak kˈel tˈicr riqˈuin acˈ tˈicr. Cui ut naxxi̱ti riqˈuin acˈ tˈicr, nak tixpuchˈ ta̱cˈosk li acˈ tˈicr ut tixnimobresi xpejelal li kˈel tˈicr. 22 Ut ma̱ ani naqˈuehoc acˈ vino saˈ li kˈel bo̱ls tzˈu̱m. Cui tixqˈue li acˈ vino saˈ li kˈel bo̱ls tzˈu̱m, ta̱puqˈuekˈ li kˈel tzˈu̱m, ta̱hoyekˈ li vino, ut ta̱osokˈ ajcuiˈ li bo̱ls tzˈu̱m. Li acˈ vino saˈ li acˈ bo̱ls tzˈu̱m naqˈueman, chan li Jesús.

Li Jesús quixchˈolob xya̱lal chirix li hiloba̱l cutan

23 Saˈ jun li hiloba̱l cutan li Jesús rochbeneb lix tzolom yo̱queb chi numecˈ bar cuiˈ aubil li acui̱mk trigo xcˈabaˈ. Eb lix tzolom queˈxchˈot ru li trigo nak yo̱queb chi numecˈ xban nak teˈtzˈoca̱k. 24 Tojoˈnak eb laj fariseo queˈxye re li Jesús: ―Il cˈaˈru yo̱queb la̱ tzolom. ¿Cˈaˈut nak nequeˈxba̱nu li cˈanjel moco uxc ta naraj saˈ li hiloba̱l cutan? chanqueb. 25 Li Jesús quichakˈoc ut quixye reheb: ―¿Ma incˈaˈ ta biˈ xeril saˈ li Santil Hu cˈaˈru quixba̱nu laj David nak aˈan ut li rochben teˈtzˈoca̱k? 26 Nak quicuan laj Abiatar chokˈ xyucuaˈileb aj tij, laj David qui‑oc saˈ li rochoch li Dios. Cuan aran li mayejanbil caxlan cua. Juneseb laj tij naru nequeˈxcuaˈ li caxlan cua aˈan. Abanan laj David quixcuaˈ li caxlan cua li quiqˈueheˈ re xban laj tij ut quixqˈue ajcuiˈ reheb li rochben xban nak teˈtzˈoca̱k, chan. 27 Ut quixye ajcuiˈ reheb: ―Aˈ li cui̱nk ut li ixk aˈaneb li kˈaxal lokˈ chiru li hiloba̱l cutan. Toj ma̱cˈaˈ li hiloba̱l cutan nak ac queˈyoˈobtesi̱c chak ut li hiloba̱l cutan quiqˈueheˈ re xtenkˈanquileb li cui̱nk ut li ixk. 28 Joˈcan nak la̱in li Cˈajolbej cuan incuanquil chixyebal cˈaˈru ta̱uxma̱nk saˈ li hiloba̱l cutan, chan li Jesús reheb.