SAN JUAN 6
Kekchi
Li Jesús quixqˈueheb chi cuaˈac li o̱b mil chi cui̱nk
6 Mokon chic li Jesús co̱ cuiˈchic jun pacˈal li palau Galilea. Nequeˈxye ajcuiˈ Tiberias re li palau aˈan. 2 Nabaleb yo̱queb chi ta̱ke̱nc re xban nak queˈrileb li milagro li yo̱ chixba̱nunquil nak naxqˈuirtesiheb li yaj. 3 Ut quitakeˈ li Jesús chiru jun li tzu̱l ut aran quicˈojla rochbeneb lix tzolom. 4 Ac cuulac re xkˈehil li ninkˈe Pascua, li nequeˈxba̱nu eb laj judío. 5 Li Jesús quiril nak nabaleb li yo̱queb chi cuulac riqˈuin. Quixye re laj Felipe: ―¿Bar ta̱ru̱k takalokˈ xcuaheb chixjunileb li tenamit aˈin? chan. 6 Quixye chi joˈcan yal re rilbal cˈaˈ na ru tixye laj Felipe xban nak ac cuan saˈ xchˈo̱l li Jesús nak tixqˈue xcuaheb. 7 Quixye laj Felipe: ―Ka̱cuaˈ, cuib ciento denario chi caxlan cua incˈaˈ ta̱tzˈaklok re teˈtzˈak caˈchˈinak chi xju̱nkaleb, chan. 8 Jun chic reheb lix tzolom aj Andrés xcˈabaˈ ras laj Simón Pedro. Quixye: 9 ―Cuan jun li al arin cuan cuib li car riqˈuin ut o̱b li caxlan cua yi̱banbil riqˈuin cebada. Abanan aˈin ma̱ jokˈe ta̱tzˈaklok reheb li qˈuila tenamit, chan. 10 Ut quixye li Jesús reheb: ―Qˈuehomakeb chi cˈojla̱c li tenamit.― Nabal li pachˈayaˈ cuan aran. Chixjunileb queˈcˈojla saˈ li pachˈayaˈ. O̱b mil na chi cui̱nk li cuanqueb aran. 11 Tojoˈnak li Jesús quixchap li caxlan cua. Quixbantioxi chiru li Dios. Quixjachi li caxlan cua ut quixqˈue reheb lix tzolom re nak teˈxjeqˈui reheb li qˈuila tenamit li cˈojcˈo̱queb aran. Joˈcan ajcuiˈ quixba̱nu riqˈuin li car. Ut queˈcuaˈac chixjunileb toj retal queˈcˈojla xchˈo̱leb. 12 Nak ac xeˈrakeˈ chi cuaˈac, li Jesús quixye reheb lix tzolom: ―Xocomak li joˈ qˈuial x‑elaˈan re nak ma̱cˈaˈ ta̱tzˈekma̱nk, chan. 13 Queˈxxoc cablaju chacach relaˈ li caxlan cua yi̱banbil riqˈuin cebada. Aˈan li qui‑elaˈan nak queˈrakeˈ chi cuaˈac chixjunileb li cuanqueb aran. 14 Nak queˈril li milagro li quixba̱nu li Jesús, eb li cuanqueb aran queˈxye: ―Relic chi ya̱l li cui̱nk aˈin, aˈan li profeta li quiyeheˈ chak resil junxil nak ta̱cha̱lk saˈ ruchichˈochˈ, chanqueb. 15 Li Jesús quixnau nak teˈraj xpuersinquil ru re nak ta̱oc chokˈ rey. Joˈcan nak qui‑el saˈ xya̱nkeb ut co̱ xjunes saˈ li tzu̱l.
Li Jesús quibe̱c chiru li palau
16 Oc re kˈojyi̱n nak co̱eb lix tzolom li Jesús chire li palau. 17 Li Jesús ma̱jiˈ nacuulac riqˈuineb. Queˈoc saˈ jun li jucub ut yo̱queb chi xic saˈ li tenamit Capernaum li cuan jun pacˈal li palau. 18 Ac x‑oc li kˈojyi̱n nak quichal jun cacuil ikˈ ut qui‑oc chi ecˈa̱nc ru li palau chi cau. 19 Cuan na xcab legua ac xeˈbe̱c chiru li haˈ saˈ li jucub nak queˈril nak yo̱ chak chi cha̱lc li Jesús. Yo̱ chi be̱c chiru li haˈ. Yo̱ chak chi nachˈoc chixcˈatk li jucub. Cˈajoˈ nak queˈxucuac xban nak incˈaˈ queˈxnau ru. 20 Ut li Jesús quixye reheb: ―La̱in. Mexxucuac, chan. 21 Ut cˈajoˈ xsahil xchˈo̱leb nak queˈrocsi saˈ li jucub. Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan queˈcuulac saˈ li naˈajej li yo̱queb cuiˈ chi xic. 22 Cuulajak chic li qˈuila tenamit li cuanqueb chire li palau li queˈel cuiˈ, queˈxqˈue retal nak jun ajcuiˈ li jucub qui‑el aran. Ut queˈxnau nak li Jesús incˈaˈ qui‑oc chi saˈ li jucub aˈan rochbeneb lix tzolom. Xjuneseb ban co̱eb. 23 Ut cuanqueb cuiˈchic jucub queˈel chak Tiberias queˈcuulac chixcˈatk li naˈajej li queˈcuaˈac cuiˈ nak ac xbantioxi li Jesús chiru li Dios. 24 Li qˈuila tenamit queˈxqˈue retal nak ma̱ ani chic li Jesús saˈ li naˈajej aˈan, chi moco cuanqueb lix tzolom. Queˈoc saˈ eb li jucub li queˈchal Tiberias ut co̱eb Capernaum chixsicˈbal. 25 Nak queˈxtau li Jesús jun pacˈal li palau, queˈxye re: ―At tzolonel, ¿Jokˈe xatchal arin?― 26 Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―Relic chi ya̱l ninye e̱re nak la̱ex yo̱quex chinta̱kenquil xban nak xexinqˈue chi cuaˈac toj retal xexnujac. Incˈaˈ yo̱quex chinta̱kenquil xban nak xeril li milagro li xinba̱nu. 27 Mixic e̱chˈo̱l caˈaj cuiˈ riqˈuin xsicˈbal li tzacae̱mk li na‑osoˈ. Cheqˈuehak ban e̱chˈo̱l chixsicˈbal li tzacae̱mk li incˈaˈ nalaj na‑osoˈ. Aˈan li junelic yuˈam li ninqˈue la̱in li Cˈajolbej. Aˈan aj e nak quixqˈue incuanquil ut quinixtakla chak li Yucuaˈbej, chan li Jesús. 28 Ut queˈxye re li Jesús: ―¿Cˈaˈ raj ru takaba̱nu la̱o re nak ta̱sahokˈ xchˈo̱l li Dios kiqˈuin? chanqueb. 29 Li Jesús quixye reheb: ―Li cˈaˈru naraj li Dios nak te̱ba̱nu, aˈan aˈin: nak tine̱pa̱b la̱in xban nak taklanbilin chak xban, chan. 30 Ut queˈxye cuiˈchic re: ―Tento ta̱cˈut chiku junak li milagro re nak takapa̱b nak taklanbilat xban li Dios. ¿Cˈaˈru li retalil ta̱cˈut chiku? 31 Eb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ queˈqˈueheˈ chak li maná chixcuaˈeb nak yo̱queb chak chi numecˈ saˈ li chaki chˈochˈ joˈ tzˈi̱banbil retalil saˈ li Santil Hu: Choxahil cua quiqˈueheˈ chixcuaˈeb. 32 Ut li Jesús quixye reheb: ―Relic chi ya̱l ninye e̱re, moco aˈ ta laj Moisés quiqˈuehoc reheb li choxahil cua. Aˈ ban lin Yucuaˈ, aˈan li quiqˈuehoc reheb. Ut aˈan naqˈuehoc li tzˈakal choxahil cua. 33 Li tzˈakal choxahil cua li naxqˈue li Dios, aˈan li jun li quichal chak saˈ choxa ut naxqˈue li junelic yuˈam reheb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ, chan. 34 Eb aˈan queˈxye re: ―At Ka̱cuaˈ, ta̱qˈue ta ke rajlal li cua aˈan.― 35 Li Jesús quixye reheb: ―La̱in li cua aˈan. La̱in ninqˈuehoc junelic yuˈam. Li ani napa̱ban cue ta̱cˈojoba̱k xchˈo̱l. Incˈaˈ chic ta̱tzˈoca̱k ut incˈaˈ chic ta̱chakik re. Chanchan nak ac xrakeˈ chi tzaca̱nc. 36 Aban ac xinye e̱re nak usta ac xeril cuu, toj incˈaˈ ajcuiˈ niquine̱pa̱b. 37 Chixjunileb li tixkˈaxtesi cue li Yucuaˈbej, tineˈxpa̱b. Ut li ani napa̱ban cue, la̱in incˈaˈ tintzˈekta̱na. 38 La̱in xinchal chak saˈ choxa re tinba̱nu li cˈaˈru naraj li Dios li quitaklan chak cue. Moco xinchal ta chixba̱nunquil li cˈaˈru nacuaj la̱in. 39 Li cˈaˈru naraj lin Yucuaˈ li quitaklan chak cue, aˈan nak ma̱ jun reheb li cualal incˈajol li xkˈaxtesi cue ta̱sachk chicuu. Tincuaclesiheb ban chi cua̱nkeb xyuˈam saˈ rosoˈjiqueb li cutan. 40 Li Yucuaˈbej li quitaklan chak cue, aˈan naraj nak chixjunileb li teˈxqˈue retal nak la̱in li Cˈajolbej ut tineˈxpa̱b ta̱cua̱nk xyuˈameb chi junelic. Ut la̱in tincuaclesiheb ut tinqˈue xyuˈameb saˈ rosoˈjiqueb li cutan, chan li Jesús. 41 Ut eb laj judío queˈoc chixcuechˈinquil rix li quixye li Jesús xban nak quixye, “La̱in li cua. La̱in xinchal chak saˈ choxa.” 42 Queˈxye chi ribileb rib: ―¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ aˈin li Jesús li ralal laj José? La̱o nakanau ruheb lix naˈ xyucuaˈ. ¿Cˈaˈut nak naxye nak saˈ choxa xchal chak? chanqueb. 43 Quixye li Jesús reheb: ―Canabomak xcuechˈinquil e̱rib, chan. 44 Ma̱ ani naru ta̱pa̱ba̱nk cue cui incˈaˈ ta kˈaxtesinbil cue xban li Yucuaˈbej li quitaklan chak cue. Li nequeˈpa̱ban cue, la̱in tincuaclesiheb cuiˈchic chi yoˈyo saˈ rosoˈjiqueb li cutan. 45 Tzˈi̱banbil retalil chi joˈcaˈin saˈ li Santil Hu xbaneb li profeta: Li Dios tixcˈut li xya̱lal chiruheb chixjunileb. Joˈcan nak chixjunileb li nequeˈabin re ut nequeˈxtau ru li cˈaˈru naxye li Dios, eb aˈan tineˈxpa̱b ajcuiˈ la̱in. 46 Aˈin moco naraj ta naxye nak cuan li queˈiloc chak ru li Acuabej Dios. Caˈaj cuiˈ la̱in ninnaˈoc ru xban nak riqˈuin quinchal chak. 47 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak li ani napa̱ban cue, li jun aˈan cuan xyuˈam chi junelic. 48 La̱in li cua li naqˈuehoc yuˈam chi junelic. 49 Le̱ xeˈto̱nil yucuaˈ queˈxcuaˈ chak li cua li quichal chak saˈ choxa junxil nak yo̱queb chi numecˈ saˈ li chaki chˈochˈ. Usta queˈxcuaˈ li cua li quichal saˈ choxa, abanan moco cuanqueb ta xyuˈam chi junelic. 50 Abanan, la̱in li xinchal chak saˈ choxa, la̱in li tzˈakal choxahil cua xban nak ninqˈuehoc yuˈam chi junelic. Li ani napa̱ban cue, aˈan incˈaˈ ta̱ca̱mk. Cua̱nk ban xyuˈam chi junelic. 51 La̱in li yoˈyo̱quil cua. Quinchal chak saˈ choxa. Li ani napa̱ban cue la̱in incˈaˈ ta̱sachk. Cua̱nk ban xyuˈam chi junelic. Li cua li tinqˈue la̱in, aˈan lin tibel nak tinkˈaxtesi cuib chi ca̱mc re nak ta̱ru̱k teˈcua̱nk xyuˈameb chi junelic li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ, chan li Jesús. 52 Nak queˈrabi li cˈaˈru quixye, eb laj judío queˈoc chixcuechˈinquil rix li quixye ut queˈxye: ―¿Chanru nak tixqˈue lix tibel re takatzaca? chanqueb. 53 Quixye li Jesús reheb: ―Relic chi ya̱l ninye e̱re: Cui incˈaˈ te̱tzaca lin tibel la̱in li Cˈajolbej ut cui incˈaˈ te̱rucˈ lin quiqˈuel, incˈaˈ ta̱cua̱nk le̱ yuˈam chi junelic. 54 Chixjunileb li nequeˈxtzaca lin tibel ut nequeˈrucˈ lin quiqˈuel, cua̱nk xyuˈameb chi junelic, ut la̱in tincuaclesiheb cuiˈchic chi yoˈyo saˈ rosoˈjiqueb li cutan. 55 Lin tibel, aˈan li tzacae̱mk li naqˈuehoc junelic yuˈam. Ut lin quiqˈuel, aˈan li ucˈa li naqˈuehoc junelic yuˈam. 56 Li ani naxtzaca lin tibel ut narucˈ lin quiqˈuel, li jun aˈan cuan chi sum a̱tin cuiqˈuin ut la̱in cuanquin chi sum a̱tin riqˈuin aˈan. 57 Li yoˈyo̱quil Dios, aˈan li quitaklan chak cue. Joˈ nak yoˈyo chi junelic aˈan, joˈcan nak yoˈyo̱quin ajcuiˈ la̱in chi junelic. Joˈcan ajcuiˈ li ani naxtzaca lin tibel, li jun aˈan ta̱cua̱nk xyuˈam chi junelic saˈ incˈabaˈ la̱in. 58 Joˈcan nak la̱in li cua li quinchal chak saˈ choxa. Moco joˈ ta li cua li queˈxcuaˈ le̱ xeˈto̱nil yucuaˈ. Aˈan incˈaˈ quixqˈue xyuˈameb chi junelic. Abanan chixjunileb li teˈcuaˈok re li cua aˈin, eb aˈan teˈcua̱nk xyuˈameb chi junelic, chan li Jesús. 59 Chixjunil li cˈaˈak re ru aˈin li Jesús quixye reheb nak yo̱ chixcˈutbal li xya̱lal chiruheb aran Capernaum saˈ li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío.
Nabaleb queˈxcanab xta̱kenquil li Jesús
60 Nak queˈrabi li cˈaˈru quixye, nabaleb lix tzolom queˈoc chi a̱tinac chi ribileb rib, ut queˈxye: ―Cˈajoˈ xchˈaˈajquil xtaubal ru li xye. ¿Ani ta cuiˈ ta̱taˈok ru? chanqueb. 61 Li Jesús quixnau nak yo̱queb chixcuechˈinquil rix li cˈaˈru quixye usta ma̱ ani quiyehoc re. Joˈcan nak quixye reheb: ―¿Ma incˈaˈ xcuulac che̱ru li cˈaˈru xinye e̱re? ¿Ma te̱canab inta̱kenquil xban? 62 ¿Ma ra xerecˈa nak xinye e̱re chi joˈcan? ¿Cˈaˈ raj ru te̱ba̱nu nak te̱ril nak la̱in li Cˈajolbej yo̱kin cuiˈchic chi xic saˈ choxa li xincuan cuiˈ chak junxil? 63 Li naqˈuehoc junelic yuˈam, aˈan li Santil Musikˈej. Aˈan ma̱cuaˈ re li tibelej. La̱in xinchˈolob xya̱lal che̱ru. Li xinye e̱re yebil cue xban li Santil Musikˈej. Cui te̱pa̱b li cˈaˈru xinye, li Santil Musikˈej tixqˈue e̱re li junelic yuˈam. 64 Abanan toj cuanqueb ajcuiˈ saˈ e̱ya̱nk li incˈaˈ nequeˈpa̱ban, chan li Jesús. Chalen saˈ xticlajic li Jesús quixnau aniheb li incˈaˈ teˈpa̱ba̱nk re. Ut quixnau ajcuiˈ ani li ta̱kˈaxtesi̱nk re saˈ rukˈeb li xicˈ queˈiloc re. 65 Ut quixye ajcuiˈ li Jesús reheb: ―Joˈcan nak xinye e̱re nak ma̱ ani ta̱ru̱k ta̱pa̱ba̱nk cue cui incˈaˈ ta kˈaxtesinbil cue xban li Yucuaˈbej, chan. 66 Chalen saˈ li cutan aˈan nabaleb lix tzolom queˈchˈinan xchˈo̱leb ut incˈaˈ chic queˈxta̱ke li Jesús. 67 Ut li Jesús quixye reheb lix tzolom cablaju: ―¿Ma te̱raj ajcuiˈ xic la̱ex? ¿Ma tine̱canab ajcuiˈ la̱ex? chan reheb. 68 Quichakˈoc laj Simón Pedro ut quixye re: ―At Ka̱cuaˈ, ¿ani aj iqˈuin toxic? La̱at nacaye ke chanru ta̱cua̱nk kayuˈam chi junelic. 69 La̱o nakapa̱b li cˈaˈru nacaye ut nakanau nak la̱at li Cristo, li Ralal li yoˈyo̱quil Dios, chan. 70 Quixye li Jesús: ―¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ la̱in xinsicˈoc e̱ru la̱ex li cablaju? La̱in xinsicˈoc e̱ru ut jun saˈ e̱ya̱nk xkˈaxtesi rib re laj tza, chan. 71 Yo̱ chi a̱tinac chirix laj Judas Iscariote, li ralal laj Simón. Usta aˈan jun reheb li cablaju, mokon laj Judas Iscariote quixkˈaxtesi li Jesús saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc re.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International