19 So they both went on until they came to Bethlehem. And when they had come to Bethlehem, (A)all the city was stirred because of them, and [a]the women said, “Is this Naomi?” 20 But she said to them, “Do not call me [b]Naomi; call me [c]Mara, for [d](B)the Almighty has dealt very bitterly with me. 21 I went away full, but (C)the Lord has brought me back empty. Why do you call me Naomi, since the Lord has testified against me and [e]the Almighty has afflicted me?”

22 So Naomi returned, and with her Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, who returned from the land of Moab. And they came to Bethlehem at (D)the beginning of barley harvest.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ruth 1:19 Lit they
  2. Ruth 1:20 I.e., pleasant
  3. Ruth 1:20 I.e., bitter
  4. Ruth 1:20 Heb Shaddai
  5. Ruth 1:21 Heb Shaddai

19 So they continued on until they reached Bethlehem.

Naomi and Ruth Arrive in Bethlehem

Now when the two of them arrived in Bethlehem, the entire town got excited at the news of their arrival[a] and they asked one another, “Can this be Naomi?”

20 But Naomi replied, “Don’t call me ‘Naomi’![b] Call me ‘Mara’![c] That’s because the Almighty has dealt bitterly with me. 21 I left here full, but the Lord brought me back empty. So why call me ‘Naomi’? After all, the Lord is against me, and the Almighty has broken[d] me.”

22 So Naomi returned to Bethlehem[e] from the country of Moab, along with her daughter-in-law Ruth the Moabite woman. And they arrived in Bethlehem at the beginning of the barley harvest.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ruth 1:19 Lit. at them
  2. Ruth 1:20 I.e. pleasant
  3. Ruth 1:20 I.e. bitter
  4. Ruth 1:21 Or has done evil toward
  5. Ruth 1:22 The Heb. lacks to Bethlehem