Add parallel Print Page Options

18 When Naomi[a] realized that Ruth[b] was determined to go with her, she stopped trying to dissuade her.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 1:18 tn Heb “she”; the referent (Naomi) has been specified in the translation for clarity.
  2. Ruth 1:18 tn Heb “she”; the referent (Ruth) has been specified in the translation for clarity.
  3. Ruth 1:18 tn Heb “she ceased speaking to her.” This does not imply that Naomi was completely silent toward Ruth. It simply means that Naomi stopped trying to convince her to go back to Moab (see F. W. Bush, Ruth, Esther [WBC], 84-85).