Ruth 2:20-21
New American Standard Bible 1995
20 Naomi said to her daughter-in-law, “(A)May he be blessed of the Lord who has not withdrawn his kindness to the living and to the dead.” Again Naomi said to her, “The man is [a]our relative, he is one of our [b]closest relatives.” 21 Then Ruth the Moabitess said, “[c]Furthermore, he said to me, ‘You should stay close to my servants until they have finished all my harvest.’”
Read full chapter
Ruth 2:20-21
New International Version
20 “The Lord bless him!(A)” Naomi said to her daughter-in-law.(B) “He has not stopped showing his kindness(C) to the living and the dead.” She added, “That man is our close relative;(D) he is one of our guardian-redeemers.[a](E)”
21 Then Ruth the Moabite(F) said, “He even said to me, ‘Stay with my workers until they finish harvesting all my grain.’”
Footnotes
- Ruth 2:20 The Hebrew word for guardian-redeemer is a legal term for one who has the obligation to redeem a relative in serious difficulty (see Lev. 25:25-55).
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.