Add parallel Print Page Options

18 She picked it up and came into the town, and her mother-in-law saw how much she had gleaned. Then she took out and gave her what was left over after she herself had been satisfied.(A) 19 Her mother-in-law said to her, “Where did you glean today? And where have you worked? Blessed be the man who took notice of you.” So she told her mother-in-law with whom she had worked, saying, “The name of the man with whom I worked today is Boaz.”(B) 20 Then Naomi said to her daughter-in-law, “Blessed be he by the Lord, whose kindness has not forsaken the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a relative of ours, one of our nearest kin.”[a](C) 21 Then Ruth the Moabite said, “He even said to me, ‘Stay close by my young men until they have finished all my harvest.’ ” 22 Naomi said to Ruth, her daughter-in-law, “It is better, my daughter, that you go out with his young women, otherwise someone might bother you in another field.” 23 So she stayed close to the young women of Boaz, gleaning until the end of the barley and wheat harvests, and she lived with her mother-in-law.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.20 Or one with the right to redeem

18 When she picked it up and went into town, her mother-in-law saw how much she had gleaned. Ruth also took what she had left over from her meal and gave it to Naomi.

19 Then her mother-in-law said to her, “Where did you glean today and where did you work? May the man who took notice of you be blessed!”

So she told her mother-in-law in whose field she had worked: “The name of the man in whose field I worked today is Boaz.”

20 Then Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the Lord, whose faithfulness[a] has not forsaken[b] the living and the dead!”

Naomi also said to her, “This man is related to us. He is even one of our family’s redeemers.”[c]

21 Then Ruth the Moabite said, “He even said to me, ‘Stick close to my workers until they have finished all of the harvest on the land that belongs to me.’”

22 Then Naomi said to Ruth her daughter-in-law, “It is good, my daughter, that you can go out with his young women, so that you will not be molested by men in some other field.”

23 So Ruth stuck close to Boaz’s young women and gleaned until the completion of the barley harvest and the wheat harvest, and she lived with her mother-in-law.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 2:20 Or mercy
  2. Ruth 2:20 Or who has not withdrawn his kindness to
  3. Ruth 2:20 The redeemer (Hebrew goel) was a kind of guardian who gave legal and financial support to less-well-off relatives. The goel also served as the avenger of blood.

18 She carried it back to town, and her mother-in-law saw how much she had gathered. Ruth also brought out and gave her what she had left over(A) after she had eaten enough.

19 Her mother-in-law asked her, “Where did you glean today? Where did you work? Blessed be the man who took notice of you!(B)

Then Ruth told her mother-in-law about the one at whose place she had been working. “The name of the man I worked with today is Boaz,” she said.

20 “The Lord bless him!(C)” Naomi said to her daughter-in-law.(D) “He has not stopped showing his kindness(E) to the living and the dead.” She added, “That man is our close relative;(F) he is one of our guardian-redeemers.[a](G)

21 Then Ruth the Moabite(H) said, “He even said to me, ‘Stay with my workers until they finish harvesting all my grain.’”

22 Naomi said to Ruth her daughter-in-law, “It will be good for you, my daughter, to go with the women who work for him, because in someone else’s field you might be harmed.”

23 So Ruth stayed close to the women of Boaz to glean until the barley(I) and wheat harvests(J) were finished. And she lived with her mother-in-law.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 2:20 The Hebrew word for guardian-redeemer is a legal term for one who has the obligation to redeem a relative in serious difficulty (see Lev. 25:25-55).

18 And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed.

19 And her mother in law said unto her, Where hast thou gleaned to day? and where wroughtest thou? blessed be he that did take knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said, The man's name with whom I wrought to day is Boaz.

20 And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the Lord, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen.

21 And Ruth the Moabitess said, He said unto me also, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all my harvest.

22 And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.

23 So she kept fast by the maidens of Boaz to glean unto the end of barley harvest and of wheat harvest; and dwelt with her mother in law.

Read full chapter