20 – Nu mă mai numiţi Naomi[a], le-a răspuns ea, ci numiţi-mă Mara[b], pentru că Cel Atotputernic[c] m-a amărât mult. 21 Când am plecat, aveam de toate, dar Domnul m-a adus înapoi cu mâinile goale. De ce să mă mai numiţi Naomi, de vreme ce Domnul a mărturisit împotriva mea[d] şi Cel Atotputernic a adus necazul asupra mea?

22 Aşa s-a întors Naomi din câmpiile Moabului împreună cu moabita Rut, nora ei. Ele au sosit în Betleem, tocmai când începea seceratul orzului.

Read full chapter

Footnotes

  1. Rut 1:20 Naomi înseamnă Plăcută; şi în v. 21.
  2. Rut 1:20 Mara înseamnă Amară.
  3. Rut 1:20 Ebr.: Şadai; şi în v. 21.
  4. Rut 1:21 Sau: m-a făcut să sufăr; LXX: m-a smerit