Uppmaning till tålamod och enhet

15 (A) Vi som är starka är skyldiga att bära de svagas svagheter och inte tjäna[a] oss själva.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:1 tjäna   Annan översättning: "behaga", "söka glädje åt" (även i vers 2-3).

Men se till att den frihet ni fått[a] inte blir till fall för de svaga. 10 För om någon får se hur du som har kunskap ligger till bords i ett avgudatempel, blir inte då den som har ett svagt samvete uppmuntrad till att äta av köttet från avgudaoffren? 11 Genom din kunskap går då den svage förlorad, din broder som Kristus har dött för. 12 När ni på så sätt syndar mot bröderna och sårar deras svaga samveten, då syndar ni mot Kristus. 13 (A) Alltså: om maten blir till fall för min broder tänker jag aldrig mer äta kött, så att jag inte blir orsak till min broders fall.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:9 den frihet ni fått   En del korintier menade tydligen att den frihet Paulus förkunnade (vers 8) innebar att kristna kunde delta i offermåltider inför avgudabilder. Mot detta säger aposteln att kunskap utan kärlek gör människor stolta (vers 1) och blir till fall för de svaga, när dessa lockas att handla mot sitt samvete.

22 (A) För de svaga har jag blivit svag för att vinna de svaga. För alla har jag blivit allt, för att i alla fall frälsa några.

Read full chapter