Romans 6:19
New American Bible (Revised Edition)
19 I am speaking in human terms because of the weakness of your nature. For just as you presented the parts of your bodies as slaves to impurity and to lawlessness for lawlessness, so now present them as slaves to righteousness for sanctification.
Read full chapter
Romans 6:19
Common English Bible
19 (I’m speaking with ordinary metaphors because of your limitations.) Once, you offered the parts of your body to be used as slaves to impurity and to lawless behavior that leads to still more lawless behavior. Now, you should present the parts of your body as slaves to righteousness, which makes your lives holy.
Read full chapter
Romans 6:19
New American Standard Bible
19 (A)I am speaking [a]in human terms because of the weakness of your flesh. For just (B)as you presented [b]the parts of your body as slaves to impurity and to lawlessness, [c]resulting in further lawlessness, so now present [d]your body’s parts as slaves to righteousness, [e]resulting in sanctification.
Read full chapterFootnotes
- Romans 6:19 I.e., reluctantly using slavery as an analogy
- Romans 6:19 Lit your parts as
- Romans 6:19 Lit to lawlessness
- Romans 6:19 Lit your parts as
- Romans 6:19 Lit to sanctification
Romans 6:19
New International Version
19 I am using an example from everyday life(A) because of your human limitations. Just as you used to offer yourselves as slaves to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer yourselves as slaves to righteousness(B) leading to holiness.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Copyright © 2011 by Common English Bible
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.