19 Therefore you will say to me, “Why then does he still find fault? For who has resisted[a] his will? 20 On the contrary, O man, who are you who answers back to God? Will what is molded say to the one who molded it, “Why did you make me like this”?[b] 21 Or does the potter not have authority over the clay, to make from the same lump a vessel that is for honorable use[c] and one that is for ordinary use[d]? 22 And what if God, wanting to demonstrate his wrath and to make known his power, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction? 23 And he did so[e] in order that he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he prepared beforehand for glory, 24 us whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:19 Or “who resists”
  2. Romans 9:20 A quotation from Isa 29:16; 45:9
  3. Romans 9:21 Literally “honor”
  4. Romans 9:21 Literally “dishonor”
  5. Romans 9:23 The words “he did so” are not in the Greek text, but are an understood repetition from the previous clause

19 So oun you will say legō to me egō, “ Why tis then oun does he still eti find memphomai fault ? For gar who tis can resist anthistēmi · ho his autos will boulēma?” 20 But menounge who tis are eimi you sy, a mere ō mortal anthrōpos, · ho to criticize antapokrinomai · ho God theos? Certainly the ho thing plasma that is molded plasma may not say legō to the ho one who molded plassō it, “ Why tis have you made poieō me egō like houtōs this ?” 21 Has echō the ho potter kerameus no ou right exousia to make poieō from ek the ho same autos lump phyrama of ho clay pēlos some hos men pottery skeuos for eis a special timē occasion and de other hos for eis common atimia use? 22 What de if ei God theos, willing thelō · ho to display endeiknymi his ho wrath orgē and kai make gnōrizō known · ho his autos power dynatos, has endured pherō with en great polys patience makrothumia the objects skeuos of wrath orgē prepared katartizō for eis destruction apōleia? 23 And kai what if he did so in order hina to make gnōrizō known the ho riches ploutos of ho his autos glory doxa to epi the objects skeuos of mercy eleos, which hos he prepared proetoimazō beforehand for eis glory doxa 24 even kai us hēmeis, whom hos he has called kaleō, not ou only monon from ek the Jews Ioudaios, but alla also kai from ek the Gentiles ethnos.

Read full chapter