Add parallel Print Page Options

23 This was to make known the riches of his glory to the vessels of mercy, which he has prepared previously for glory, 24 namely, us whom he has called, not only from the Jews but also from the Gentiles.

Witness of the Prophets. 25 As indeed he says in Hosea:

“Those who were not my people I will call ‘my people,’
    and her who was not beloved[a] I will call ‘beloved.’(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:25 Beloved: in Semitic discourse means “preferred” or “favorite” (cf. Rom 9:13). See Hos 2:1.

23 以便在那些祂憐憫並預備賜予榮耀的器皿上彰顯祂豐盛的榮耀,這難道不可以嗎? 24 那些蒙憐憫的器皿就是我們這些從猶太人和外族人中被上帝呼召的人。 25 正如上帝在《何西阿書》上說:

「本來不是我子民的,
我要稱他們為『我的子民』;
本來不是我所愛的,
我要稱他們為『我所愛的』。

Read full chapter

23 And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,

24 Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?

25 As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

Read full chapter