26 In the same way the Spirit also helps us in our weakness, because we do not know what to pray for as we should,(A) but the Spirit himself intercedes for us[a](B) with inexpressible groanings. 27 And he who searches our hearts(C) knows the mind of the Spirit, because he intercedes for the saints according to the will of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:26 Some mss omit for us

26 In the same hōsautōs way , · de · kai the ho Spirit pneuma helps synantilambanomai us in ho our hēmeis weakness astheneia; · ho for gar we do oida not ou know oida how tis to pray proseuchomai as katho we ought dei, but alla the ho Spirit pneuma himself autos intercedes hyperentynchanō for us with groanings stenagmos too deep for words alalētos. 27 · ho And de God, who searches eraunaō our ho hearts kardia, knows oida the ho desire phronēma of the ho Spirit pneuma, because hoti the Spirit intercedes entynchanō for hyper the saints hagios according kata to the will of God theos.

Read full chapter