16 If, then, I do what I will not to do, I agree with the law that it is good. 17 But now, it is no longer I who do it, but sin that dwells in me. 18 For I know that (A)in me (that is, in my flesh) nothing good dwells; for to will is present with me, but how to perform what is good I do not find.

Read full chapter

16 Now if I do what I do not want, I agree with (A)the law, that it is good. 17 So now (B)it is no longer I who do it, but sin that dwells within me. 18 For I know that nothing good dwells (C)in me, that is, in my flesh. For I have the desire to do what is right, but not the ability to carry it out.

Read full chapter

16 And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good.(A) 17 As it is, it is no longer I myself who do it, but it is sin living in me.(B) 18 For I know that good itself does not dwell in me, that is, in my sinful nature.[a](C) For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 7:18 Or my flesh

16 At kung ayaw ko ang mga ginagawa kong masama, ibig sabihin nitoʼy sumasang-ayon ako na tama nga ang sinasabi ng Kautusan. 17 Kaya hindi talaga ako ang gumagawa ng masama, kundi ang kasalanang likas sa akin. 18 Alam kong walang mabuti sa akin; ang tinutukoy ko ay ang makasalanan kong pagkatao, dahil kahit gusto kong gumawa ng mabuti, hindi ko ito magawa.

Read full chapter