Romans 7:1-3
King James Version
7 Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?
2 For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
3 So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.
Read full chapter
Romans 7:1-3
New International Version
Released From the Law, Bound to Christ
7 Do you not know, brothers and sisters(A)—for I am speaking to those who know the law—that the law has authority over someone only as long as that person lives? 2 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.(B) 3 So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress.(C) But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man.
Romans 7:1-3
English Standard Version
Released from the Law
7 Or do you not know, brothers[a]—for I am speaking to those who know the law—that the law is binding on a person only as long as he lives? 2 For (A)a married woman is bound by law to her husband while he lives, but if her husband dies she is released from the law of marriage.[b] 3 Accordingly, (B)she will be called an adulteress if she lives with another man while her husband is alive. But if her husband dies, she is free from that law, and if she marries another man she is not an adulteress.
Read full chapterFootnotes
- Romans 7:1 Or brothers and sisters; also verse 4
- Romans 7:2 Greek law concerning the husband
Romans 7:1-3
Christian Standard Bible
An Illustration from Marriage
7 Since I am speaking to those who know the law, brothers and sisters,(A) don’t you know that the law rules over someone as long as he lives? 2 For example, a married woman is legally bound to her husband while he lives.(B) But if her husband dies, she is released from the law regarding the husband. 3 So then, if she is married to another man while her husband is living, she will be called an adulteress. But if her husband dies, she is free from that law. Then, if she is married to another man, she is not an adulteress.
Read full chapter
Romans 7:1-3
New American Standard Bible 1995
Believers United to Christ
7 Or do you not know, (A)brethren (for I am speaking to those who know the law), that the law has jurisdiction over a person as long as he lives? 2 For (B)the married woman is bound by law to her [a]husband while he is living; but if her husband dies, she is released from the law [b]concerning the husband. 3 So then, if while her husband is living she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress though she is joined to another man.
Read full chapterFootnotes
- Romans 7:2 Lit living husband
- Romans 7:2 Lit of
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.