Romans 5
New American Standard Bible
Results of Justification
5 (A)Therefore, having been justified by faith, [a](B)we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 2 through whom we also have (C)obtained our introduction by faith into this grace (D)in which we stand; and [b]we celebrate in hope of the glory of God. 3 (E)And not only this, but [c]we also (F)celebrate in our tribulations, knowing that tribulation brings about (G)perseverance; 4 and (H)perseverance, (I)proven character; and proven character, hope; 5 and hope (J)does not disappoint, because the love of God has been (K)poured out within our hearts through the Holy Spirit who was given to us.
6 For while we were still (L)helpless, (M)at the right time (N)Christ died for the ungodly. 7 For one will hardly die for a righteous person; [d]though perhaps for the good person someone would even dare to die. 8 But God (O)demonstrates (P)His own love toward us, in that while we were still sinners, (Q)Christ died for us. 9 Much more then, having now been justified [e](R)by His blood, we shall be saved (S)from the wrath of God through Him. 10 For if while we were (T)enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved [f](U)by His life. 11 (V)And not only this, but [g]we also celebrate in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received (W)the reconciliation.
12 Therefore, just as through (X)one man sin entered into the world, and (Y)death through sin, and (Z)so death spread to all mankind, because all sinned— 13 for [h]until the Law sin was in the world, but (AA)sin is not [i]counted against anyone when there is no law. 14 Nevertheless death reigned from Adam until Moses, even over those who had not sinned (AB)in the likeness of the [j]violation committed by Adam, who is a [k](AC)type of Him who was to come.
15 But [l]the gracious gift is not like the offense. For if by the offense of (AD)the one (AE)the many died, much more did the grace of God and the gift by (AF)the grace of the one Man, Jesus Christ, overflow to the many. 16 The gift is not like that which came through the one who sinned; for on the one hand (AG)the judgment arose from one offense, [m]resulting in condemnation, but on the other hand the gracious gift arose from many offenses, [n]resulting in justification. 17 For if by the offense of the one, death reigned (AH)through the one, much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness (AI)reign in life through the One, Jesus Christ.
18 So then, as through (AJ)one offense [o]the result was condemnation to all mankind, so also through one (AK)act of righteousness [p]the result was (AL)justification of life to all mankind. 19 For as through the one man’s disobedience (AM)the many (AN)were made sinners, so also through (AO)the obedience of the One (AP)the many will be made righteous. 20 [q](AQ)The Law came in so that the offense would increase; but where sin increased, (AR)grace abounded all the more, 21 so that, as (AS)sin reigned in death, so also (AT)grace would reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Footnotes
- Romans 5:1 Two early mss let’s have
- Romans 5:2 Lit we boast; or let’s
- Romans 5:3 Lit we also boast; or let’s also boast
- Romans 5:7 Lit for
- Romans 5:9 Or in
- Romans 5:10 Or in
- Romans 5:11 Lit also boasting
- Romans 5:13 Or until law
- Romans 5:13 Lit credited to
- Romans 5:14 I.e., of God’s command
- Romans 5:14 Or foreshadowing
- Romans 5:15 Lit not as the offense, so also is the gracious gift
- Romans 5:16 Lit to condemnation
- Romans 5:16 Lit to an act of righteousness
- Romans 5:18 Lit to condemnation
- Romans 5:18 Lit to justification
- Romans 5:20 Or law
Romanos 5
O Livro
Paz e alegria
5 Sendo, pois, declarados justos pela fé, temos paz com Deus, por causa daquilo que o nosso Senhor Jesus Cristo fez por nós. 2 Pois em razão da nossa fé, temos direito a esta graça, e em confiança nos regozijamos pelo dia em que partilharemos da glória de Deus.
3 E também nos regozijamos nas tribulações, porque sabemos que nos ensinam a persistência. 4 Depois a persistência fortalece-nos o carácter e ajuda-nos para que a nossa esperança se torne forte. 5 E nessa esperança não ficaremos desiludidos, pois sentimos o amor de Deus nos nossos corações pelo Espírito Santo, que ele nos deu.
6 Quando nos encontrávamos sem possibilidades de sair da situação de pecadores culpados, Cristo veio, no momento oportuno, e morreu por nós, pecadores. 7 Mesmo que fôssemos justos, poderia acontecer que talvez alguém viesse a morrer por nós; não é vulgar que alguém morra por uma pessoa boa. 8 Mas Deus prova o seu amor para connosco em que Cristo morreu por nós, sendo nós ainda pecadores. 9 E visto que pelo sangue de Cristo fomos declarados justos aos seus olhos, quanto mais não fará ele agora em nosso favor, salvando-nos da ira divina que há de vir. 10 E se, quando éramos inimigos de Deus, fomos reconciliados com Deus pela morte de seu Filho, quanto mais, tendo sido reconciliados com ele, seremos salvos do castigo eterno pela sua vida. 11 E agora alegramo-nos intensamente na relação que Deus estabeleceu connosco. Tudo por causa daquilo que o nosso Senhor Jesus Cristo fez, morrendo pelos nossos pecados e reconciliando-nos com Deus.
Adão e Cristo
12 Quando Adão pecou, o pecado transmitiu-se a toda a raça humana e trouxe, como consequência, a morte a todos; e todos foram contados como pecadores. 13 Contudo, desde Adão até Moisés, e embora naturalmente as pessoas pecassem, o pecado não era tido em conta, justamente porque Deus ainda não lhes tinha dado a sua Lei. 14 Assim essas pessoas morreram em consequência do pecado desde o tempo de Adão até ao de Moisés, ainda que não tivessem desobedecido a uma determinada lei de Deus tal como Adão, o qual é uma figura em contraste com Cristo, que ainda haveria de vir!
15 Há uma grande diferença entre a transgressão do homem e a dádiva de Deus! Um só homem, Adão, trouxe a morte a muitos, por causa da sua transgressão. Mas muito mais foi dado a muita gente pela abundância da graça de Deus e do dom que vem da graça, por intermédio de um só homem, Jesus Cristo. 16 E o resultado da oferta graciosa de Deus é muito diferente do resultado do pecado daquele único homem. Porque o julgamento de um só pecado de Adão trouxe a condenação, enquanto o dom gratuito de Deus nos dá a justificação de muitas transgressões. 17 A transgressão de um só homem, Adão, fez com que a morte dominasse toda a natureza humana, mas todos os que receberam a maravilhosa graça e a justificação de Deus terão, agora, o domínio da vida, através do ato também de um só, Jesus Cristo.
18 É verdade que a transgressão de Adão trouxe a todos o castigo, mas a justiça de Deus tornou possível que os homens se tornem justos perante Deus, para que possam viver. 19 Adão, porque desobedeceu a Deus, fez com que muitos se tornassem pecadores, mas Cristo, porque lhe obedeceu, fez que muitos também fossem considerados justos por Deus.
20 A Lei foi dada para aumentar a quantidade de transgressões. Mas se o nosso pecado é grande, muito maior e mais abundante é a graça de Deus que nos perdoa. 21 Antes, o pecado governava sem limites todos os homens, levando-os à morte; mas agora é a misericórdia de Deus, que não merecíamos, que governa, colocando-nos numa posição de justiça perante Deus e de acesso à vida eterna por Jesus Cristo nosso Senhor.
Romans 5
New International Version
Peace and Hope
5 Therefore, since we have been justified(A) through faith,(B) we[a] have peace(C) with God through our Lord Jesus Christ,(D) 2 through whom we have gained access(E) by faith into this grace in which we now stand.(F) And we[b] boast in the hope(G) of the glory of God. 3 Not only so, but we[c] also glory in our sufferings,(H) because we know that suffering produces perseverance;(I) 4 perseverance, character; and character, hope. 5 And hope(J) does not put us to shame, because God’s love(K) has been poured out into our hearts through the Holy Spirit,(L) who has been given to us.
6 You see, at just the right time,(M) when we were still powerless,(N) Christ died for the ungodly.(O) 7 Very rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person someone might possibly dare to die. 8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.(P)
9 Since we have now been justified(Q) by his blood,(R) how much more shall we be saved from God’s wrath(S) through him! 10 For if, while we were God’s enemies,(T) we were reconciled(U) to him through the death of his Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through his life!(V) 11 Not only is this so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.(W)
Death Through Adam, Life Through Christ
12 Therefore, just as sin entered the world through one man,(X) and death through sin,(Y) and in this way death came to all people, because all sinned(Z)—
13 To be sure, sin was in the world before the law was given, but sin is not charged against anyone’s account where there is no law.(AA) 14 Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam,(AB) who is a pattern of the one to come.(AC)
15 But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man,(AD) how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ,(AE) overflow to the many! 16 Nor can the gift of God be compared with the result of one man’s sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification. 17 For if, by the trespass of the one man, death(AF) reigned through that one man, how much more will those who receive God’s abundant provision of grace and of the gift of righteousness reign in life(AG) through the one man, Jesus Christ!
18 Consequently, just as one trespass resulted in condemnation for all people,(AH) so also one righteous act resulted in justification(AI) and life(AJ) for all people. 19 For just as through the disobedience of the one man(AK) the many were made sinners,(AL) so also through the obedience(AM) of the one man the many will be made righteous.
20 The law was brought in so that the trespass might increase.(AN) But where sin increased, grace increased all the more,(AO) 21 so that, just as sin reigned in death,(AP) so also grace(AQ) might reign through righteousness to bring eternal life(AR) through Jesus Christ our Lord.
Footnotes
- Romans 5:1 Many manuscripts let us
- Romans 5:2 Or let us
- Romans 5:3 Or let us
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

