Romans 4
New American Standard Bible
Abraham’s Justification by Faith
4 What then shall we say that Abraham, [a]our forefather (A)according to the flesh, has found? 2 For if Abraham was justified [b]by works, he has something to boast about; but (B)not [c]before God. 3 For what does the Scripture say? “(C)Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” 4 Now to the one who (D)works, the wages are not credited as a favor, but as what is due. 5 But to the one who does not work, but (E)believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness, 6 just as David also speaks of the blessing of the person to whom God credits righteousness apart from works:
7 “(F)Blessed are those whose lawless deeds have been forgiven,
And whose sins have been covered.
8 (G)Blessed is the man whose sin the Lord will not (H)take into account.”
9 Is this blessing then on [d](I)the circumcised, or on [e]the uncircumcised also? For (J)we say, “(K)Faith was credited to Abraham as righteousness.” 10 How then was it credited? While he was [f]circumcised, or [g]uncircumcised? Not while [h]circumcised, but while [i]uncircumcised; 11 and he (L)received the sign of circumcision, (M)a seal of the righteousness of the faith which [j]he had while uncircumcised, so that he might be (N)the father of (O)all who believe without being circumcised, that righteousness might be credited to them, 12 and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also follow in the steps of the faith of our father Abraham which [k]he had while uncircumcised.
13 For (P)the promise to Abraham or to his [l]descendants (Q)that he would be heir of the world was not [m]through the Law, but through the righteousness of faith. 14 For (R)if those who are [n]of the Law are heirs, then faith is made void and the promise is nullified; 15 for (S)the Law brings about wrath, but (T)where there is no law, there also is no violation.
16 For this reason it is [o]by faith, in order that it may be in accordance with (U)grace, so that the promise will be guaranteed to (V)all the [p]descendants, not only to [q]those who are of the Law, but also to [r](W)those who are of the faith of Abraham, who is (X)the father of us all, 17 (as it is written: “I have made you (Y)a father of many nations”) in the presence of Him whom he believed, that is, God, (Z)who gives life to the dead and (AA)calls into being (AB)things that do not exist. 18 In hope against hope he believed, so that he might become (AC)a father of many nations according to that which had been spoken, “(AD)So shall your [s]descendants be.” 19 Without becoming weak in faith he contemplated his own body, now (AE)as good as dead since (AF)he was about a hundred years old, and (AG)the deadness of Sarah’s womb; 20 yet, with respect to the promise of God, he did not waver in unbelief but grew strong in faith, (AH)giving glory to God, 21 and (AI)being fully assured that (AJ)what God had promised, He was able also to perform. 22 Therefore (AK)it was also credited to him as righteousness. 23 Now (AL)not for his sake only was it written that it was credited to him, 24 but for our sake also, to whom it will be credited, to us (AM)who believe in Him who (AN)raised Jesus our Lord from the dead, 25 He who was (AO)delivered over because of our wrongdoings, and was (AP)raised because of our justification.
Footnotes
- Romans 4:1 Or our forefather, has found according to the flesh
- Romans 4:2 Lit out of
- Romans 4:2 Lit toward
- Romans 4:9 Lit circumcision
- Romans 4:9 Lit uncircumcision
- Romans 4:10 Lit in circumcision
- Romans 4:10 Lit in uncircumcision
- Romans 4:10 Lit in circumcision
- Romans 4:10 Lit in uncircumcision
- Romans 4:11 Lit was in uncircumcision
- Romans 4:12 Lit was in uncircumcision
- Romans 4:13 Lit seed
- Romans 4:13 Or through law
- Romans 4:14 Or of law
- Romans 4:16 Or out of
- Romans 4:16 Lit seed
- Romans 4:16 Lit that which is
- Romans 4:16 Lit that which is
- Romans 4:18 Lit seed
Romans 4
Douay-Rheims 1899 American Edition
4 What shall we say then that Abraham hath found, who is our father according to the flesh.
2 For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory, but not before God.
3 For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was reputed to him unto justice.
4 Now to him that worketh, the reward is not reckoned according to grace, but according to debt.
5 But to him that worketh not, yet believeth in him that justifieth the ungodly, his faith is reputed to justice, according to the purpose of the grace of God.
6 As David also termeth the blessedness of a man, to whom God reputeth justice without works:
7 Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
8 Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin.
9 This blessedness then, doth it remain in the circumcision only, or in the uncircumcision also? For we say that unto Abraham faith was reputed to justice.
10 How then was it reputed? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
11 And he received the sign of circumcision, a seal of the justice of the faith, which he had, being uncircumcised; that he might be the father of all them that believe, being uncircumcised, that unto them also it may be reputed to justice:
12 And might be the father of circumcision; not to them only, that are of the circumcision, but to them also that follow the steps of the faithful, that is in the uncircumcision of our father Abraham.
13 For not through the law was the promise to Abraham, or to his seed, that he should be heir of the world; but through the justice of faith.
14 For if they who are of the law be heirs, faith is made void, the promise is made of no effect.
15 For the law worketh wrath. For where there is no law, neither is there transgression.
16 Therefore is it of faith, that according to grace the promise might be firm to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all,
17 (As it is written: I have made thee a father of many nations,) before God, whom he believed, who quickeneth the dead; and calleth those things that are not, as those that are.
18 Who against hope believed in hope; that he might be made the father of many nations, according to that which was said to him: So shall thy seed be.
19 And he was not weak in faith; neither did he consider his own body now dead, whereas he was almost an hundred years old, nor the dead womb of Sara.
20 In the promise also of God he staggered not by distrust; but was strengthened in faith, giving glory to God:
21 Most fully knowing, that whatsoever he has promised, he is able also to perform.
22 And therefore it was reputed to him unto justice.
23 Now it is not written only for him, that it was reputed to him unto justice,
24 But also for us, to whom it shall be reputed, if we believe in him, that raised up Jesus Christ, our Lord, from the dead,
25 Who was delivered up for our sins, and rose again for our justification.
Romanos 4
Dios Habla Hoy
La fe de Abraham
4 Pero entonces, ¿qué diremos que ganó Abraham, nuestro antepasado? 2 En realidad, si Abraham hubiera sido reconocido como justo a causa de sus propios hechos, tendría razón para gloriarse, aunque no delante de Dios. 3 Pues la Escritura dice: «Abraham creyó a Dios, y por eso Dios le tuvo esto en cuenta y lo reconoció como justo.» 4 Ahora bien, si alguno trabaja, el pago no se le da como un regalo sino como algo merecido. 5 En cambio, si alguno cree en Dios, que hace justo al pecador, Dios le tiene en cuenta su fe para reconocerlo como justo, aunque no haya hecho nada que merezca su favor. 6 David mismo habló de la dicha de aquel a quien Dios reconoce como justo sin tomarle en cuenta sus hechos. 7 Dijo David:
«¡Dichosos aquellos a quienes Dios perdona sus maldades y pasa por alto sus pecados!
8 ¡Dichoso el hombre a quien el Señor no toma en cuenta su pecado!»
9 ¿Será que esta dicha corresponde solamente a los que están circuncidados, o corresponderá también a los que no lo están? Hemos dicho que Dios tuvo en cuenta la fe de Abraham para reconocerlo como justo. 10 Pero ¿cuándo se la tuvo en cuenta? ¿Después de que Abraham fue circuncidado, o antes? No después, sino antes. 11 Y después Abraham fue circuncidado, como señal o sello de que Dios ya lo había reconocido como justo por causa de su fe. De este modo, Abraham ha venido a ser también el padre de todos los que tienen fe, aunque no hayan sido circuncidados; y así Dios los reconoce igualmente a ellos como justos. 12 Y Abraham es también el padre de quienes, además de estar circuncidados, siguen el ejemplo de aquella fe que nuestro antepasado ya tenía cuando aún no estaba circuncidado.
La promesa para sus descendientes
13 Pues Dios prometió a Abraham y a sus descendientes que recibirían el mundo como herencia; pero esta promesa no estaba condicionada al cumplimiento de la ley, sino a la justicia que se basa en la fe. 14 Pues si los que han de recibir la herencia son los que se basan en la ley, entonces la fe resultaría cosa inútil y la promesa de Dios perdería su valor. 15 Porque la ley trae castigo; pero donde no hay ley, tampoco hay faltas contra la ley.
16 Por eso, para que la promesa hecha a Abraham conservara su valor para todos sus descendientes, fue un don gratuito, basado en la fe. Es decir, la promesa no es solamente para los que se basan en la ley, sino también para todos los que se basan en la fe, como Abraham. De esa manera, él viene a ser padre de todos nosotros, 17 como dice la Escritura: «Te he hecho padre de muchas naciones.» Éste es el Dios en quien Abraham creyó, el Dios que da vida a los muertos y crea las cosas que aún no existen.
18 Cuando ya no había esperanza, Abraham creyó y tuvo esperanza, y así vino a ser «padre de muchas naciones», conforme a lo que Dios le había dicho: «Así será el número de tus descendientes.» 19 La fe de Abraham no se debilitó, aunque ya tenía casi cien años de edad y se daba cuenta de que tanto él como Sara ya estaban casi muertos, y que eran demasiado viejos para tener hijos. 20 No dudó ni desconfió de la promesa de Dios, sino que tuvo una fe más fuerte. Alabó a Dios, 21 plenamente convencido de que Dios tiene poder para cumplir lo que promete. 22 Por eso, Dios le tuvo esto en cuenta y lo reconoció como justo.
23 Y esto de que Dios se lo tuvo en cuenta, no se escribió solamente de Abraham; 24 se escribió también de nosotros. Pues Dios también nos tiene en cuenta la fe, si creemos en aquel que resucitó a Jesús, nuestro Señor, 25 que fue entregado a la muerte por nuestros pecados y resucitado para hacernos justos.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
