Add parallel Print Page Options

Then what advantage has the Jew? Or what is the value of circumcision? Much, in every way. For in the first place the Jews[a] were entrusted with the oracles of God. What if some were unfaithful? Will their faithlessness nullify the faithfulness of God? By no means! Although everyone is a liar, let God be proved true, as it is written,

“So that you may be justified in your words,
    and prevail in your judging.”[b]

But if our injustice serves to confirm the justice of God, what should we say? That God is unjust to inflict wrath on us? (I speak in a human way.) By no means! For then how could God judge the world? But if through my falsehood God’s truthfulness abounds to his glory, why am I still being condemned as a sinner? And why not say (as some people slander us by saying that we say), “Let us do evil so that good may come”? Their condemnation is deserved!

None Is Righteous

What then? Are we any better off?[c] No, not at all; for we have already charged that all, both Jews and Greeks, are under the power of sin, 10 as it is written:

“There is no one who is righteous, not even one;
11     there is no one who has understanding,
        there is no one who seeks God.
12 All have turned aside, together they have become worthless;
    there is no one who shows kindness,
        there is not even one.”
13 “Their throats are opened graves;
    they use their tongues to deceive.”
“The venom of vipers is under their lips.”
14     “Their mouths are full of cursing and bitterness.”
15 “Their feet are swift to shed blood;
16     ruin and misery are in their paths,
17 and the way of peace they have not known.”
18     “There is no fear of God before their eyes.”

19 Now we know that whatever the law says, it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be silenced, and the whole world may be held accountable to God. 20 For “no human being will be justified in his sight” by deeds prescribed by the law, for through the law comes the knowledge of sin.

Righteousness through Faith

21 But now, apart from law, the righteousness of God has been disclosed, and is attested by the law and the prophets, 22 the righteousness of God through faith in Jesus Christ[d] for all who believe. For there is no distinction, 23 since all have sinned and fall short of the glory of God; 24 they are now justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus, 25 whom God put forward as a sacrifice of atonement[e] by his blood, effective through faith. He did this to show his righteousness, because in his divine forbearance he had passed over the sins previously committed; 26 it was to prove at the present time that he himself is righteous and that he justifies the one who has faith in Jesus.[f]

27 Then what becomes of boasting? It is excluded. By what law? By that of works? No, but by the law of faith. 28 For we hold that a person is justified by faith apart from works prescribed by the law. 29 Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles also? Yes, of Gentiles also, 30 since God is one; and he will justify the circumcised on the ground of faith and the uncircumcised through that same faith. 31 Do we then overthrow the law by this faith? By no means! On the contrary, we uphold the law.

Footnotes

  1. Romans 3:2 Gk they
  2. Romans 3:4 Gk when you are being judged
  3. Romans 3:9 Or at any disadvantage?
  4. Romans 3:22 Or through the faith of Jesus Christ
  5. Romans 3:25 Or a place of atonement
  6. Romans 3:26 Or who has the faith of Jesus

犹太人独特的地方

这样说来,犹太人独特的地方在哪里呢?割礼又有甚么益处呢? 从各方面来说,的确很多。最重要的,是 神的圣言已经托付了他们。 即使有人不信,又有甚么关系呢?难道他们的不信会使 神的信实无效吗? 绝不可能! 神总是诚实的,人却是虚谎的,正如经上所记:

“你在话语上,显为公义;

你被论断时,必然得胜。”

我且照着人的见解来说,我们的不义若彰显 神的义,我们可以说甚么呢?难道降怒的 神是不义的吗? 绝对不是!如果是这样, 神怎能审判世界呢? 但是 神的诚实,如果因我的虚谎而更加显出他的荣耀来,为甚么我还要像罪人一样受审判呢? 为甚么不说:“我们去作恶以成善吧!”(有人毁谤我们,说我们讲过这话。)这种人被定罪是理所当然的。

世上一个义人也没有

那又怎么样呢?我们比他们强吗?绝不是的。因为我们已经控诉过,无论是犹太人或是希腊人,都在罪恶之下, 10 正如经上所说:

“没有义人,连一个也没有,

11 没有明白的,没有寻求 神的;

12 人人都偏离了正道,一同变成污秽;

没有行善的,连一个也没有。

13 他们的喉咙是敞开的坟墓,

他们用舌头弄诡诈,

他们嘴里有虺蛇的毒,

14 满口是咒骂和恶毒;

15 为了杀人流血,他们的脚步飞快,

16 在经过的路上留下毁灭和悲惨。

17 和睦之道,他们不晓得,

18 他们的眼中也不怕 神。”

19 然而我们晓得,凡律法所说的,都是对在律法之下的人说的,好让每一个人都没有话可讲,使全世界的人都伏在 神的审判之下。 20 没有一个人可以靠行律法,在 神面前得称为义,因为借着律法,人对于罪才有充分的认识。

因信基督白白称义

21 现在,有律法和先知的话可以证明: 神的义在律法之外已经显明出来, 22 就是 神的义,因着信耶稣基督,毫无区别地临到所有信的人。 23 因为人人都犯了罪,亏缺了 神的荣耀, 24 但他们却因着 神的恩典,借着在基督耶稣里的救赎,就白白地称义。 25  神设立了耶稣为赎罪祭(“赎罪祭”直译作“赎罪或使 神息怒之法”),是凭着他的血,借着人的信,为的是要显明 神的义;因为 神用忍耐的心宽容了人从前所犯的罪, 26 好在现今显明他的义,使人知道他自己为义,又称信耶稣的人为义。

27 这样,有甚么可夸的呢?没有可夸的了。凭甚么准则说没有的呢?凭行为吗?不是的,而是以信心为准则说的。 28 因为我们认定,人称义是由于信,并不是靠行律法。 29 难道 神只是犹太人的 神吗?不也是外族人的 神吗?是的,他也是外族人的 神。 30  神既然只有一位,他就以信为准则称受割礼的为义,也要以信为准则称没有受割礼的为义。 31 这样说来,我们以信废掉了律法吗?绝对不是,倒是巩固了律法。