Add parallel Print Page Options

猶太人的長處

這樣說來,猶太人有什麼長處,割禮有什麼益處呢? 凡事大有好處,第一是神的聖言交託他們。 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎? 斷乎不能!不如說,神是真實的,人都是虛謊的。如經上所記:「你責備人的時候顯為公義,被人議論的時候可以得勝。」 我且照著人的常話說,我們的不義若顯出神的義來,我們可以怎麼說呢?神降怒是他不義嗎? 斷乎不是!若是這樣,神怎能審判世界呢? 若神的真實因我的虛謊越發顯出他的榮耀,為什麼我還受審判,好像罪人呢? 為什麼不說「我們可以作惡以成善」呢?這是毀謗我們的人說我們有這話。這等人定罪是該當的。

引證猶太和外邦都在罪惡之下

這卻怎麼樣呢?我們比他們強嗎?決不是的!因我們已經證明:猶太人和希臘人都在罪惡之下。 10 就如經上所記:「沒有義人,連一個也沒有。 11 沒有明白的,沒有尋求神的。 12 都是偏離正路,一同變為無用;沒有行善的,連一個也沒有。 13 他們的喉嚨是敞開的墳墓,他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裡有虺蛇的毒氣, 14 滿口是咒罵苦毒。 15 殺人流血,他們的腳飛跑; 16 所經過的路,便行殘害暴虐的事; 17 平安的路,他們未曾知道。 18 他們眼中不怕神。」 19 我們曉得律法上的話都是對律法以下之人說的,好塞住各人的口,叫普世的人都伏在神審判之下。 20 所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在神面前稱義,因為律法本是叫人知罪。

信靠耶穌乃得稱義

21 但如今,神的義在律法以外已經顯明出來,有律法和先知為證, 22 就是神的義因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。 23 因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀, 24 如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白地稱義。 25 神設立耶穌做挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義。因為他用忍耐的心寬容人先時所犯的罪, 26 好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。 27 既是這樣,哪裡能誇口呢?沒有可誇的了。用何法沒有的呢?是用立功之法嗎?不是,乃用信主之法。 28 所以[a]我們看定了,人稱義是因著信,不在乎遵行律法。 29 難道神只做猶太人的神嗎?不也是做外邦人的神嗎?是的,也做外邦人的神。 30 神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。 31 這樣,我們因信廢了律法嗎?斷乎不是,更是堅固律法。

Footnotes

  1. 羅馬書 3:28 有古卷作:因為。

What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?

Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.

For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?

God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.

But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man)

God forbid: for then how shall God judge the world?

For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner?

And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;

10 As it is written, There is none righteous, no, not one:

11 There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.

12 They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

13 Their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:

14 Whose mouth is full of cursing and bitterness:

15 Their feet are swift to shed blood:

16 Destruction and misery are in their ways:

17 And the way of peace have they not known:

18 There is no fear of God before their eyes.

19 Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.

20 Therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.

21 But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;

22 Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:

23 For all have sinned, and come short of the glory of God;

24 Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:

25 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;

26 To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.

27 Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.

28 Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.

29 Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also:

30 Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.

31 Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.

God’s Judgment Defended

What advantage then has the Jew, or what is the profit of circumcision? Much in every way! Chiefly because (A)to them were committed the [a]oracles of God. For what if (B)some did not believe? (C)Will their unbelief make the faithfulness of God without effect? (D)Certainly not! Indeed, let (E)God be [b]true but (F)every man a liar. As it is written:

(G)“That You may be justified in Your words,
And may overcome when You are judged.”

But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? Is God unjust who inflicts wrath? (H)(I speak as a man.) Certainly not! For then (I)how will God judge the world?

For if the truth of God has increased through my lie to His glory, why am I also still judged as a sinner? And why not say, (J)“Let us do evil that good may come”?—as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their [c]condemnation is just.

All Have Sinned(K)

What then? Are we better than they? Not at all. For we have previously charged both Jews and Greeks that (L)they are all under sin.

10 As it is written:

(M)“There is none righteous, no, not one;
11 There is none who understands;
There is none who seeks after God.
12 They have all turned aside;
They have together become unprofitable;
There is none who does good, no, not one.”
13 “Their(N) throat is an open [d]tomb;
With their tongues they have practiced deceit”;
(O)“The poison of asps is under their lips”;
14 “Whose(P) mouth is full of cursing and bitterness.”
15 “Their(Q) feet are swift to shed blood;
16 Destruction and misery are in their ways;
17 And the way of peace they have not known.”
18 “There(R) is no fear of God before their eyes.”

19 Now we know that whatever (S)the law says, it says to those who are under the law, that (T)every mouth may be stopped, and all the world may become [e]guilty before God. 20 Therefore (U)by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin.

God’s Righteousness Through Faith

21 But now (V)the righteousness of God apart from the law is revealed, (W)being witnessed by the Law (X)and the Prophets, 22 even the righteousness of God, through faith in Jesus Christ, to all [f]and on all who believe. For (Y)there is no difference; 23 for (Z)all have sinned and fall short of the glory of God, 24 being justified [g]freely (AA)by His grace (AB)through the redemption that is in Christ Jesus, 25 whom God set forth (AC)as a [h]propitiation (AD)by His blood, through faith, to demonstrate His righteousness, because in His forbearance God had passed over (AE)the sins that were previously committed, 26 to demonstrate at the present time His righteousness, that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

Boasting Excluded

27 (AF)Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith. 28 Therefore we conclude (AG)that a man is [i]justified by faith apart from the deeds of the law. 29 Or is He the God of the Jews only? Is He not also the God of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also, 30 since (AH)there is one God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith. 31 Do we then make void the law through faith? Certainly not! On the contrary, we establish the law.

Footnotes

  1. Romans 3:2 sayings, Scriptures
  2. Romans 3:4 Found true
  3. Romans 3:8 Lit. judgment
  4. Romans 3:13 grave
  5. Romans 3:19 accountable
  6. Romans 3:22 NU omits and on all
  7. Romans 3:24 without any cost
  8. Romans 3:25 mercy seat
  9. Romans 3:28 declared righteous