Römer 2:20
Neue Genfer Übersetzung
20 ein Erzieher derer, denen es an Einsicht fehlt, und ein Lehrer der Unwissenden[a]. Schließlich besitzt du ja das Gesetz, den Inbegriff[b] der Erkenntnis und der Wahrheit.
Read full chapterFootnotes
- Römer 2:20 W der Unmündigen.
- Römer 2:20 W besitzt du ja im Gesetz die Verkörperung.
1 Korinther 3:1
Neue Genfer Übersetzung
Unreifes Verhalten der Christen in Korinth
3 Allerdings konnte ich mit euch, liebe Geschwister, nicht wie mit geistlich reifen Menschen reden[a]. Ihr habt euch von den Vorstellungen und Wünschen eurer eigenen Natur bestimmen lassen, sodass ihr euch, was euren Glauben an Christus betrifft, wie unmündige Kinder verhalten habt[b].
Read full chapterFootnotes
- 1 Korinther 3:1 Od nicht so reden, wie ich es sonst mit Menschen tue, die den Geist Gottes haben.
- 1 Korinther 3:1 W nicht wie mit geistlichen ´Menschen` reden, sondern wie mit fleischernen, wie mit Unmündigen in Christus.
Hebräer 5:13
Neue Genfer Übersetzung
13 Wer nur Milch verträgt, ist ein Kind und hat noch nicht die nötige Erfahrung, um sein Leben so zu gestalten, wie es nach Gottes Wort richtig ist[a].
Read full chapterFootnotes
- Hebräer 5:13 W und ist unerfahren im Wort der Gerechtigkeit. Nach anderer Auffassung wäre Wort der Gerechtigkeit mit richtiges Reden wiederzugeben (und versteht es noch nicht, richtig zu reden bzw. und versteht die Sprache der Erwachsenen noch nicht); noch andere verstehen darunter die neutestamentliche Lehre von der Glaubensgerechtigkeit.
1 Petrus 2:2
Neue Genfer Übersetzung
2 Genauso, wie ein neugeborenes Kind ´auf Muttermilch begierig ist`, sollt ihr[a] auf Gottes Wort begierig sein, auf diese unverfälschte Milch[b], durch die ihr heranwachst, bis das Ziel, eure ´endgültige` Rettung, erreicht ist.
Read full chapterFootnotes
- 1 Petrus 2:2 Od Als neugeborene Kinder sollt ihr.
- 1 Petrus 2:2 Od sollt ihr auf die geistige, unverfälschte Milch begierig sein. Der griechische Ausdruck logikos (»vernünftig, geistig«) leitet sich von logos (»Wort«) ab und ist hier möglicherweise gewählt, um die unverfälschte Milch mit dem Wort Gottes gleichzusetzen, von dem in Kapitel 1,23-25 die Rede war; so die Wiedergabe im obigen Text.
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society