Romans 1:8-15
World English Bible
8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world. 9 For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers, 10 requesting, if by any means now at last I may be prospered by the will of God to come to you. 11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established; 12 that is, that I with you may be encouraged in you, each of us by the other’s faith, both yours and mine.
13 Now I don’t desire to have you unaware, brothers, that I often planned to come to you, and was hindered so far, that I might have some fruit among you also, even as among the rest of the Gentiles. 14 I am debtor both to Greeks and to foreigners, both to the wise and to the foolish. 15 So as much as is in me, I am eager to preach the Good News to you also who are in Rome.
Read full chapter
Romans 1:8-15
English Standard Version
Longing to Go to Rome
8 First, (A)I thank my God through Jesus Christ for all of you, (B)because your faith is proclaimed in all the world. 9 (C)For God is my witness, (D)whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, (E)that without ceasing I mention you 10 always in my prayers, asking that somehow (F)by God's will I may now at last succeed in coming to you. 11 For (G)I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you— 12 that is, that we may be mutually encouraged (H)by each other's faith, both yours and mine. 13 I do not want you to be unaware, brothers,[a] that (I)I have often intended to come to you (but (J)thus far have been prevented), in order that I may reap some (K)harvest among you as well as among the rest of the Gentiles. 14 (L)I am under obligation both to Greeks and to (M)barbarians,[b] both to the wise and to the foolish. 15 So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.
Read full chapterFootnotes
- Romans 1:13 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters
- Romans 1:14 That is, non-Greeks
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.