Add parallel Print Page Options

God’s Good News

Let me say first that I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith in him is being talked about all over the world. God knows how often I pray for you. Day and night I bring you and your needs in prayer to God, whom I serve with all my heart[a] by spreading the Good News about his Son.

10 One of the things I always pray for is the opportunity, God willing, to come at last to see you. 11 For I long to visit you so I can bring you some spiritual gift that will help you grow strong in the Lord. 12 When we get together, I want to encourage you in your faith, but I also want to be encouraged by yours.

13 I want you to know, dear brothers and sisters,[b] that I planned many times to visit you, but I was prevented until now. I want to work among you and see spiritual fruit, just as I have seen among other Gentiles. 14 For I have a great sense of obligation to people in both the civilized world and the rest of the world,[c] to the educated and uneducated alike. 15 So I am eager to come to you in Rome, too, to preach the Good News.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:9 Or in my spirit.
  2. 1:13 Greek brothers.
  3. 1:14 Greek to Greeks and barbarians.

Longing to Go to Rome

First, (A)I thank my God through Jesus Christ for all of you, (B)because your faith is proclaimed in all the world. (C)For God is my witness, (D)whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, (E)that without ceasing I mention you 10 always in my prayers, asking that somehow (F)by God's will I may now at last succeed in coming to you. 11 For (G)I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you— 12 that is, that we may be mutually encouraged (H)by each other's faith, both yours and mine. 13 I do not want you to be unaware, brothers,[a] that (I)I have often intended to come to you (but (J)thus far have been prevented), in order that I may reap some (K)harvest among you as well as among the rest of the Gentiles. 14 (L)I am under obligation both to Greeks and to (M)barbarians,[b] both to the wise and to the foolish. 15 So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 1:13 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters
  2. Romans 1:14 That is, non-Greeks