Add parallel Print Page Options

16 [L For] I am not ashamed of the ·Good News [Gospel], because it is the power God uses to save everyone who believes—to save the Jews first, and then to save ·Gentiles [L the Greeks; C here meaning anyone who is not Jewish; contrast v. 14]. 17 The ·Good News [Gospel] shows ·how God makes people right with himself [or God’s righteous character; L the righteousness of/from God]—·that it begins and ends with faith [or that advances from one believing person to the next; or that begins with God’s faithfulness and results in people’s faith; L from faith to faith]. As the Scripture says, “But ·those who are right with God will live by faith [or those made righteous through faith will live (eternally); Hab. 2:4].”

Read full chapter

16 For gar I am not ou ashamed epaischunomai of the ho gospel euangelion; it is eimi the power dynamis of God theos for eis salvation sōtēria to everyone pas who ho believes pisteuō, to the Jew Ioudaios first prōton and kai also to the Greek Hellēn. 17 For gar in en it autos the righteousness dikaiosynē of God theos is revealed apokalyptō from ek faith pistis to eis faith pistis; as kathōs it is written graphō, “ The ho · de righteous dikaios by ek faith pistis will live zaō.”

Read full chapter