The Gospel of God for Rome

Paul, a servant of Christ Jesus, called as an apostle[a](A) and set apart(B) for the gospel of God(C) which he promised beforehand(D) through his prophets(E) in the Holy Scriptures— concerning his Son, Jesus Christ our Lord, who was a descendant of David[b](F) according to the flesh(G) and was appointed to be the powerful(H) Son of God(I) according to the Spirit of holiness[c] by the resurrection of the dead. Through him we have received grace and apostleship(J) to bring about[d] the obedience(K) of faith for the sake of his name among all the Gentiles,[e](L) including you who are also called by Jesus Christ.(M)

To all who are in Rome, loved by God,(N) called(O) as saints.(P)

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:1 Or Jesus, a called apostle
  2. 1:3 Lit was of the seed of David
  3. 1:4 Or the spirit of holiness, or the Holy Spirit
  4. 1:5 Or him for; lit him into
  5. 1:5 Or nations, also in v. 13

Greeting

Paul, a slave of Christ Jesus, called to be an apostle, set apart for the gospel of God, which he promised previously through his prophets in the holy scriptures, concerning his Son, who was born a descendant[a] of David according to the flesh, who was declared Son of God in power according to the Holy Spirit[b] by the resurrection from the dead of Jesus Christ our Lord, through whom we have received grace and apostleship for the obedience of faith among all the Gentiles[c] on behalf of his name, among whom you also are the called of Jesus Christ. To all those in Rome who are loved by God, called to be saints. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 1:3 Literally “of the seed”
  2. Romans 1:4 Literally “the Spirit of holiness”
  3. Romans 1:5 Or “nations”; the same Greek word can be translated “nations” or “Gentiles” depending on the context