Add parallel Print Page Options

Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles. Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Achaia to Christ. Greet Mary, who labored much for us. Greet Andronicus and Junia, my relatives and my fellow prisoners, who are notable among the apostles, who were also in Christ before me. Greet Amplias, my beloved in the Lord. Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved. 10 Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. 11 Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in the Lord. 12 Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved, who labored much in the Lord. 13 Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers[a] who are with them. 15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them. 16 Greet one another with a holy kiss. The assemblies of Christ greet you.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:14 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

Greet (A)Prisca and Aquila, my fellow workers (B)in (C)Christ Jesus, who risked their own necks for my life, to whom not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles; also greet (D)the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the (E)first convert to Christ from [a](F)Asia. Greet Mary, who has worked hard for you. Greet Andronicus and [b]Junia, my (G)kinsfolk and my (H)fellow prisoners, who are outstanding in the view of the apostles, who also [c]were (I)in Christ before me. Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. Greet Urbanus, our fellow worker (J)in Christ, and Stachys my beloved. 10 Greet Apelles, the approved (K)in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. 11 Greet Herodion, my (L)kinsman. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord. 12 Greet Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Greet Persis the beloved, who has worked hard in the Lord. 13 Greet (M)Rufus, a choice man in the Lord, also his mother and mine. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them. 15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all (N)the [d]saints who are with them. 16 (O)Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 16:5 I.e., west coast province of Asia Minor
  2. Romans 16:7 Or possibly Junias (masc)
  3. Romans 16:7 Lit have become
  4. Romans 16:15 See note 1 v 2