Greet Priscilla[a] and Aquila,(A) my co-workers(B) in Christ Jesus.(C) They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.

Greet also the church that meets at their house.(D)

Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert(E) to Christ in the province of Asia.(F)

Greet Mary, who worked very hard for you.

Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews(G) who have been in prison with me.(H) They are outstanding among[b] the apostles, and they were in Christ(I) before I was.

Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.

Greet Urbanus, our co-worker in Christ,(J) and my dear friend Stachys.

10 Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test.(K)

Greet those who belong to the household(L) of Aristobulus.

11 Greet Herodion, my fellow Jew.(M)

Greet those in the household(N) of Narcissus who are in the Lord.

12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord.

Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.

13 Greet Rufus,(O) chosen(P) in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.

14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.

15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people(Q) who are with them.(R)

16 Greet one another with a holy kiss.(S)

All the churches of Christ send greetings.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 16:3 Greek Prisca, a variant of Priscilla
  2. Romans 16:7 Or are esteemed by

Greet Prisca[a] and Aquila, who work with me for the Messiah[b] Jesus, and who risked their necks for my life. I am thankful to them, and so are all the churches among the gentiles. Greet also the church in their house. Greet my dear friend Epaenetus, who was the first convert[c] to the Messiah[d] in Asia. Greet Mary, who has worked very hard for you. Greet Andronicus and Junia,[e] my fellow Jews who are in prison with me and are prominent among the apostles. They belonged to the Messiah[f] before I did. Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord. Greet Urbanus, our co-worker in the Messiah,[g] and my dear friend Stachys. 10 Greet Apelles, who has been approved by the Messiah.[h] Greet those who belong to the family of Aristobulus. 11 Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those in the family of Narcissus, who belong to the Lord. 12 Greet Tryphaena and Tryphosa, who have worked hard for the Lord. Greet my dear friend Persis, who has toiled diligently for the Lord. 13 Greet Rufus, the one chosen by the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. 15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints who are with them. 16 Greet one another with a holy kiss.[i] All the churches of the Messiah[j] greet you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 16:3 I.e. Priscilla
  2. Romans 16:3 Or Christ
  3. Romans 16:5 Lit. who was the first fruits
  4. Romans 16:5 Or Christ
  5. Romans 16:7 Or Junias
  6. Romans 16:7 Or Christ
  7. Romans 16:9 Or Christ
  8. Romans 16:10 Or Christ
  9. Romans 16:16 People customarily greeted their friends with a kiss on the cheek.
  10. Romans 16:16 Or Christ