Romans 16
New International Version
Personal Greetings
16 I commend(A) to you our sister Phoebe, a deacon[a][b] of the church in Cenchreae.(B) 2 I ask you to receive her in the Lord(C) in a way worthy of his people(D) and to give her any help she may need from you, for she has been the benefactor of many people, including me.
3 Greet Priscilla[c] and Aquila,(E) my co-workers(F) in Christ Jesus.(G) 4 They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
5 Greet also the church that meets at their house.(H)
Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert(I) to Christ in the province of Asia.(J)
6 Greet Mary, who worked very hard for you.
7 Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews(K) who have been in prison with me.(L) They are outstanding among[d] the apostles, and they were in Christ(M) before I was.
8 Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
9 Greet Urbanus, our co-worker in Christ,(N) and my dear friend Stachys.
10 Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test.(O)
Greet those who belong to the household(P) of Aristobulus.
11 Greet Herodion, my fellow Jew.(Q)
Greet those in the household(R) of Narcissus who are in the Lord.
12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord.
Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.
13 Greet Rufus,(S) chosen(T) in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.
14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people(U) who are with them.(V)
16 Greet one another with a holy kiss.(W)
All the churches of Christ send greetings.
17 I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned.(X) Keep away from them.(Y) 18 For such people are not serving our Lord Christ,(Z) but their own appetites.(AA) By smooth talk and flattery they deceive(AB) the minds of naive people. 19 Everyone has heard(AC) about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.(AD)
20 The God of peace(AE) will soon crush(AF) Satan(AG) under your feet.
The grace of our Lord Jesus be with you.(AH)
21 Timothy,(AI) my co-worker, sends his greetings to you, as do Lucius,(AJ) Jason(AK) and Sosipater, my fellow Jews.(AL)
22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
23 Gaius,(AM) whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings.
Erastus,(AN) who is the city’s director of public works, and our brother Quartus send you their greetings. [24] [e]
25 Now to him who is able(AO) to establish you in accordance with my gospel,(AP) the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery(AQ) hidden for long ages past, 26 but now revealed and made known through the prophetic writings(AR) by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from[f] faith(AS)— 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.(AT)
Footnotes
- Romans 16:1 Or servant
- Romans 16:1 The word deacon refers here to a Christian designated to serve with the overseers/elders of the church in a variety of ways; similarly in Phil. 1:1 and 1 Tim. 3:8,12.
- Romans 16:3 Greek Prisca, a variant of Priscilla
- Romans 16:7 Or are esteemed by
- Romans 16:24 Some manuscripts include here May the grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.
- Romans 16:26 Or that is
羅馬書 16
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
問安
16 我對你們推薦我們的姊妹非比,她是堅革哩教會中的執事。 2 請你們在主裏用合乎聖徒的方式來接待她。她在任何事上需要你們幫助,你們就幫助她;因她素來幫助許多人,也幫助了我。
3 請向百基拉和亞居拉問安。他們在基督耶穌裏作我的同工, 4 也為我的性命把自己的生死置之度外;不但我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。 5 又向在他們家中的教會問安。向我所親愛的以拜尼土問安,他是亞細亞歸於基督的初結果子。 6 又向馬利亞問安,她為你們非常辛勞。 7 又向與我一同坐監的親戚安多尼古和猶尼亞問安,他們在使徒中是有名望的,也是比我先在基督裏的。 8 又向我在主裏面所親愛的暗伯利問安。 9 又向我們在基督裏的同工耳巴奴和我所親愛的士大古問安。 10 又向在基督裏經過考驗的亞比利問安。向亞利多布家裏的人問安。 11 又向我親戚希羅天問安。向拿其數家在主裏的人問安。 12 又向為主辛勞的土非拿和土富撒問安。向所親愛、為主非常辛勞的彼息問安。 13 又向在主裏蒙揀選的魯孚和他母親問安,他的母親就是我的母親。 14 又向亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬,和跟他們在一起的弟兄們問安。 15 又向非羅羅古和猶利亞,尼利亞和他姊妹,阿林巴和跟他們在一起的眾聖徒問安。 16 你們要以聖潔的吻彼此問安。基督的眾教會都向你們問安!
17 弟兄們,那些離間你們、使你們跌倒、違背所學之道的人,我勸你們要留意躲避他們。 18 因為這樣的人不服侍我們的主基督,只服侍自己的肚腹,用花言巧語誘惑老實人的心。 19 你們的順服已經傳於眾人,所以我為你們歡喜;但我願你們在善上聰明,在惡上愚拙。 20 那賜平安[a]的 神快要把撒但踐踏在你們腳下。願我們主耶穌基督的恩與你們同在!
21 我的同工提摩太,和我的親戚路求、耶孫、所西巴德,向你們問安。 22 我這代筆寫信的德提,在主裏向你們問安。 23 那接待我,也接待全教會的該猶,向你們問安。城裏的財務官以拉都和弟兄括土向你們問安。[b]
頌讚
25 惟有 神能照我所傳的福音和所講的耶穌基督,並照歷代以來隱藏的奧祕的啟示,堅固你們。 26 這奧祕如今顯示出來,而且按着永生 神的命令,藉眾先知的書指示萬民,使他們因信而順服。 27 願榮耀,藉着耶穌基督,歸給獨一全智的 神,直到永遠。阿們!
Romans 16
King James Version
16 I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:
2 That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
3 Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
4 Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
5 Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
6 Greet Mary, who bestowed much labour on us.
7 Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
8 Greet Amplias my beloved in the Lord.
9 Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.
10 Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household.
11 Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.
12 Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
13 Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
14 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
15 Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
16 Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you.
17 Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
18 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
19 For your obedience is come abroad unto all men. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
20 And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
21 Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.
22 I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.
23 Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
24 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
25 Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
26 But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:
27 To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.
Romans 16
New King James Version
Sister Phoebe Commended
16 I commend to you Phoebe our sister, who is a servant of the church in (A)Cenchrea, 2 (B)that you may receive her in the Lord (C)in a manner worthy of the saints, and assist her in whatever business she has need of you; for indeed she has been a helper of many and of myself also.
Greeting Roman Saints
3 Greet (D)Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, 4 who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. 5 Likewise greet (E)the church that is in their house.
Greet my beloved Epaenetus, who is (F)the firstfruits of [a]Achaia to Christ. 6 Greet Mary, who labored much for us. 7 Greet Andronicus and Junia, my countrymen and my fellow prisoners, who are of note among the (G)apostles, who also (H)were in Christ before me.
8 Greet Amplias, my beloved in the Lord. 9 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved. 10 Greet Apelles, approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. 11 Greet Herodion, my [b]countryman. Greet those who are of the household of Narcissus who are in the Lord.
12 Greet Tryphena and Tryphosa, who have labored in the Lord. Greet the beloved Persis, who labored much in the Lord. 13 Greet Rufus, (I)chosen in the Lord, and his mother and mine. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them. 15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
16 (J)Greet one another with a holy kiss. [c]The churches of Christ greet you.
Avoid Divisive Persons
17 Now I urge you, brethren, note those (K)who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which you learned, and (L)avoid them. 18 For those who are such do not serve our Lord [d]Jesus Christ, but (M)their own belly, and (N)by smooth words and flattering speech deceive the hearts of the simple. 19 For (O)your obedience has become known to all. Therefore I am glad on your behalf; but I want you to be (P)wise in what is good, and [e]simple concerning evil. 20 And (Q)the God of peace (R)will crush Satan under your feet shortly.
(S)The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
Greetings from Paul’s Friends
21 (T)Timothy, my fellow worker, and (U)Lucius, (V)Jason, and (W)Sosipater, my countrymen, greet you.
22 I, Tertius, who wrote this epistle, greet you in the Lord.
23 (X)Gaius, my host and the host of the whole church, greets you. (Y)Erastus, the treasurer of the city, greets you, and Quartus, a brother. 24 (Z)The[f] grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Benediction
25 [g]Now (AA)to Him who is able to establish you (AB)according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, (AC)according to the revelation of the mystery (AD)kept secret since the world began 26 but (AE)now made manifest, and by the prophetic Scriptures made known to all nations, according to the commandment of the everlasting God, for (AF)obedience to the faith— 27 to (AG)God, alone wise, be glory through Jesus Christ forever. Amen.
Footnotes
- Romans 16:5 NU Asia
- Romans 16:11 Or relative
- Romans 16:16 NU All the churches
- Romans 16:18 NU, M omit Jesus
- Romans 16:19 innocent
- Romans 16:24 NU omits v. 24.
- Romans 16:25 M puts Rom. 16:25–27 after Rom. 14:23.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

