Add parallel Print Page Options

Paul’s Intention of Visiting the Romans

22 This is the reason I was often hindered from coming to you. 23 But now there is nothing more to keep me[a] in these regions, and I have for many years desired[b] to come to you 24 when I go to Spain. For I hope to visit you when I pass through and that you will help me[c] on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.

25 But now I go to Jerusalem to minister to the saints. 26 For Macedonia and Achaia are pleased to make some contribution for the poor among the saints in Jerusalem. 27 For they were pleased to do this, and indeed they are indebted to the Jerusalem saints.[d] For if the Gentiles have shared in their spiritual things, they are obligated also to minister to them in material things. 28 Therefore after I have completed this and have safely delivered this bounty to them,[e] I will set out for Spain by way of you, 29 and I know that when I come to you I will come in the fullness of Christ’s blessing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 15:23 tn Grk “now no longer having a place…I have.”
  2. Romans 15:23 tn Grk “but having a desire…for many years.”
  3. Romans 15:24 tn Grk “and to be helped by you.” The passive construction was changed to an active one in the translation.
  4. Romans 15:27 tn Grk “to them”; the referent (the Jerusalem saints) has been specified in the translation for clarity.
  5. Romans 15:28 tn Grk “have sealed this fruit to them.”

Paul’s Plan to Visit Rome

22 This is the reason that I have so often been hindered from coming to you. 23 But now, with no further place for me in these regions, I desire, as I have for many years, to come to you(A) 24 when I go to Spain. For I do hope to see you on my journey and to be sent on by you, once I have enjoyed your company for a little while. 25 At present, however, I am going to Jerusalem in a ministry to the saints,(B) 26 for Macedonia and Achaia were pleased to share their resources with the poor among the saints at Jerusalem.(C) 27 They were pleased to do this, and indeed they owe it to them, for if the gentiles have come to share in their spiritual blessings, they ought also to be of service to them in material things.(D) 28 So, when I have completed this and have delivered to them what has been collected,[a] I will set out by way of you to Spain, 29 and I know that when I come to you I will come in the fullness of the blessing[b] of Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15.28 Gk have sealed to them this fruit
  2. 15.29 Other ancient authorities add of the gospel