Por tanto, acéptense mutuamente, así como Cristo los aceptó a ustedes para gloria de Dios. Les digo que Cristo se hizo servidor de los judíos[a] para demostrar la fidelidad de Dios, a fin de confirmar las promesas hechas a los patriarcas, y para que los no judíos glorifiquen a Dios por su misericordia, como está escrito:

«Por eso te alabaré entre las naciones;
    cantaré salmos a tu nombre».[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:8 de los judíos. Lit. de la circuncisión.
  2. 15:9 2S 22:50; Sal 18:49.

Accept one another,(A) then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God. For I tell you that Christ has become a servant of the Jews[a](B) on behalf of God’s truth, so that the promises(C) made to the patriarchs might be confirmed and, moreover, that the Gentiles(D) might glorify God(E) for his mercy. As it is written:

“Therefore I will praise you among the Gentiles;
    I will sing the praises of your name.”[b](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 15:8 Greek circumcision
  2. Romans 15:9 2 Samuel 22:50; Psalm 18:49