Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Loving Others

Do not owe ·people [L anyone] anything, except always owe love to each other, because the person who loves others has ·obeyed all [fulfilled] the law. [L For] The law says, “You must not be guilty of adultery. You must not murder anyone. You must not steal. You must not ·want to take your neighbor’s things [covet; Ex. 20:13–15, 17; Deut. 5:17–21].” All these commands and all others are really summed up in this one ·rule [command; word]: “Love your neighbor as you love yourself [Lev. 19:18].” 10 Love never ·hurts [does wrong/evil to] a neighbor, so loving is ·obeying all [fulfilling] the law.

Read full chapter

Owe opheilō no mēdeis one anything mēdeis, except ei mē · ho to love agapaō one allēlōn another ; for gar the ho one who loves agapaō his ho neighbor heteros has fulfilled plēroō the law nomos. For gar the ho commandments, “ You shall not ou commit moicheuō adultery , You shall not ou murder phoneuō, You shall not ou steal kleptō, You shall not ou covet epithumeō,” ( and kai any tis other heteros commandment entolē there may be ei) are summed up anakephalaioō in en · ho this houtos saying logos, · ho You shall love agapaō · ho your sy neighbor plēsion as hōs yourself seautou.” 10 · ho Love agapē does ergazomai no ou wrong kakos to ergazomai its ho neighbor plēsion. Therefore oun love agapē is the fulfillment plērōma of the law nomos. · ho

Read full chapter