14 Bless those who persecute you;(A) bless and do not curse. 15 Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.(B) 16 Live in harmony with one another.(C) Do not be proud, but be willing to associate with people of low position.[a] Do not be conceited.(D)

17 Do not repay anyone evil for evil.(E) Be careful to do what is right in the eyes of everyone.(F) 18 If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.(G) 19 Do not take revenge,(H) my dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: “It is mine to avenge; I will repay,”[b](I) says the Lord. 20 On the contrary:

“If your enemy is hungry, feed him;
    if he is thirsty, give him something to drink.
In doing this, you will heap burning coals on his head.”[c](J)

21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 12:16 Or willing to do menial work
  2. Romans 12:19 Deut. 32:35
  3. Romans 12:20 Prov. 25:21,22

14 Bless those who persecute you, bless and do not curse. 15 Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. 16 Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly.[a] Do not be conceited.[b] 17 Do not repay anyone evil for evil; consider what is good before all people.[c] 18 If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all people.[d] 19 Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath,[e] for it is written, “Vengeance is mine, I will repay,”[f] says the Lord. 20 Rather, if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink; for in doing this you will be heaping burning coals on his head.[g] 21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 12:16 tn Or “but give yourselves to menial tasks.” The translation depends on whether one takes the adjective “lowly” as masculine or neuter.
  2. Romans 12:16 tn Grk “Do not be wise in your thinking.”
  3. Romans 12:17 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used as a generic and refers to both men and women.
  4. Romans 12:18 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used as a generic and refers to both men and women.
  5. Romans 12:19 tn Grk “the wrath,” referring to God’s wrath as the remainder of the verse shows.
  6. Romans 12:19 sn A quotation from Deut 32:35.
  7. Romans 12:20 sn A quotation from Prov 25:21-22.