罗马书 12:9-13
Chinese New Version (Traditional)
9 愛,不可虛偽;惡,要厭惡;善,要持守。 10 要以手足之愛彼此相親,用恭敬的心互相禮讓。 11 殷勤不可懶惰,心靈要火熱,常常服事主; 12 在盼望中要喜樂,在患難中要堅忍,禱告要恆切。 13 聖徒有缺乏的,就要接濟;客旅要熱誠地款待。
Read full chapter
Romans 12:9-13
New International Version
Love in Action
9 Love must be sincere.(A) Hate what is evil; cling to what is good.(B) 10 Be devoted to one another in love.(C) Honor one another above yourselves.(D) 11 Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor,(E) serving the Lord. 12 Be joyful in hope,(F) patient in affliction,(G) faithful in prayer.(H) 13 Share with the Lord’s people who are in need.(I) Practice hospitality.(J)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.