And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.

Read full chapter

And do not be conformed to this world [any longer with its superficial values and customs], but be [a]transformed and progressively changed [as you mature spiritually] by the renewing of your mind [focusing on godly values and ethical attitudes], so that you may prove [for yourselves] what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect [in His plan and purpose for you].

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 12:2 From the Greek word meaning “metamorphosis.” Refers to the process that leads to an outward, permanent change.

(A)Do not be conformed to this world,[a] but be transformed by (B)the renewal of your mind, that by testing you may (C)discern what is the will of God, what is good and acceptable and perfect.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 12:2 Greek age
  2. Romans 12:2 Or what is the good and acceptable and perfect will of God

Y no se adapten a este mundo[a](A), sino transfórmense mediante la renovación de su mente(B), para que verifiquen cuál es la voluntad de Dios: lo que es bueno y aceptable y perfecto(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Romanos 12:2 O siglo.