Add parallel Print Page Options

Salutation

Paul, a servant[a] of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the gospel of God, which he promised beforehand through his prophets in the holy scriptures, the gospel concerning his Son, who was descended from David according to the flesh and was declared to be Son of God with power according to the spirit[b] of holiness by resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord, through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles for the sake of his name, including yourselves who are called to belong to Jesus Christ,

To all God’s beloved in Rome, who are called to be saints:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Prayer of Thanksgiving

First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed throughout the world. For God, whom I serve with my spirit by announcing the gospel[c] of his Son, is my witness that without ceasing I remember you always in my prayers, 10 asking that by God’s will I may somehow at last succeed in coming to you. 11 For I am longing to see you so that I may share with you some spiritual gift to strengthen you— 12 or rather so that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine. 13 I want you to know, brothers and sisters,[d] that I have often intended to come to you (but thus far have been prevented), in order that I may reap some harvest among you as I have among the rest of the Gentiles. 14 I am a debtor both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish 15 —hence my eagerness to proclaim the gospel to you also who are in Rome.

The Power of the Gospel

16 For I am not ashamed of the gospel; it is the power of God for salvation to everyone who has faith, to the Jew first and also to the Greek. 17 For in it the righteousness of God is revealed through faith for faith; as it is written, “The one who is righteous will live by faith.”[e]

The Guilt of Humankind

18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and wickedness of those who by their wickedness suppress the truth. 19 For what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them. 20 Ever since the creation of the world his eternal power and divine nature, invisible though they are, have been understood and seen through the things he has made. So they are without excuse; 21 for though they knew God, they did not honor him as God or give thanks to him, but they became futile in their thinking, and their senseless minds were darkened. 22 Claiming to be wise, they became fools; 23 and they exchanged the glory of the immortal God for images resembling a mortal human being or birds or four-footed animals or reptiles.

24 Therefore God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to the degrading of their bodies among themselves, 25 because they exchanged the truth about God for a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever! Amen.

26 For this reason God gave them up to degrading passions. Their women exchanged natural intercourse for unnatural, 27 and in the same way also the men, giving up natural intercourse with women, were consumed with passion for one another. Men committed shameless acts with men and received in their own persons the due penalty for their error.

28 And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind and to things that should not be done. 29 They were filled with every kind of wickedness, evil, covetousness, malice. Full of envy, murder, strife, deceit, craftiness, they are gossips, 30 slanderers, God-haters,[f] insolent, haughty, boastful, inventors of evil, rebellious toward parents, 31 foolish, faithless, heartless, ruthless. 32 They know God’s decree, that those who practice such things deserve to die—yet they not only do them but even applaud others who practice them.

Footnotes

  1. Romans 1:1 Gk slave
  2. Romans 1:4 Or Spirit
  3. Romans 1:9 Gk my spirit in the gospel
  4. Romans 1:13 Gk brothers
  5. Romans 1:17 Or The one who is righteous through faith will live
  6. Romans 1:30 Or God-hated

Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,

(Which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,)

Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh;

And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Among whom are ye also the called of Jesus Christ:

To all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;

10 Making request, if by any means now at length I might have a prosperous journey by the will of God to come unto you.

11 For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

12 That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.

13 Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles.

14 I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.

15 So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also.

16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

17 For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;

19 Because that which may be known of God is manifest in them; for God hath shewed it unto them.

20 For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

21 Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

22 Professing themselves to be wise, they became fools,

23 And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.

24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:

25 Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

27 And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.

28 And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;

29 Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

30 Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,

31 Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

32 Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.

Saludo

Pablo, siervo de Cristo Jesús, llamado a ser apóstol[a](A), apartado(B) para el evangelio de Dios(C), que Él ya había prometido(D) por medio de sus profetas en las santas Escrituras(E), acerca de su Hijo, que nació de la descendencia[b] de David(F) según la carne(G), y que fue declarado Hijo de Dios(H) con[c] poder, conforme al Espíritu[d] de santidad, por[e] la resurrección de entre los muertos: nuestro Señor Jesucristo, por medio de quien hemos recibido la gracia y el apostolado(I) para promover la obediencia a la fe entre todos los gentiles(J), por amor a su nombre; entre los cuales estáis también vosotros, llamados de Jesucristo(K); a todos los amados de Dios(L) que están en Roma, llamados a ser santos(M): Gracia a vosotros y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo(N).

Deseos de Pablo de visitar a Roma

En primer lugar, doy gracias a mi Dios por medio de Jesucristo por todos vosotros(O), porque por todo el mundo se habla de vuestra fe[f](P). Pues Dios, a quien sirvo en mi espíritu en la predicación del evangelio de su Hijo, me es testigo(Q) de cómo sin cesar hago mención de vosotros(R) 10 siempre en mis oraciones, implorando que[g] ahora, al fin, por la voluntad de Dios, logre ir a vosotros(S). 11 Porque anhelo veros(T) para impartiros algún don espiritual, a fin de que seáis confirmados; 12 es decir, para que cuando esté entre vosotros nos confortemos mutuamente, cada uno por la fe del otro, tanto la vuestra como la mía. 13 Y no quiero que ignoréis, hermanos(U), que con frecuencia he hecho planes para ir a visitaros[h] (y hasta ahora me he visto impedido(V)) a fin de obtener algún fruto(W) también entre vosotros, así como entre los demás gentiles. 14 Tengo obligación[i](X) tanto para con los griegos como para con los bárbaros[j](Y), para con los sabios como para con los ignorantes. 15 Así que, por mi parte, ansioso estoy de anunciar el evangelio(Z) también a vosotros que estáis en Roma.

Una definición del evangelio

16 Porque no me avergüenzo del evangelio(AA), pues es el poder de Dios para la salvación de todo el que cree(AB); del judío primeramente(AC) y también del griego(AD). 17 Porque en el evangelio[k] la justicia de Dios se revela por[l] fe y para fe(AE); como está escrito: Mas el justo por la fe vivirá[m](AF).

El hombre ha ignorado a Dios

18 Porque la ira de Dios se revela desde el cielo contra toda impiedad e injusticia de los hombres(AG), que con[n] injusticia restringen(AH) la verdad; 19 porque lo que se conoce acerca de Dios es evidente dentro de[o] ellos, pues Dios se lo hizo evidente(AI). 20 Porque desde la creación del mundo(AJ), sus atributos invisibles, su eterno poder y divinidad, se han visto con toda claridad, siendo entendidos por medio de lo creado, de manera que no tienen excusa(AK). 21 Pues aunque conocían a Dios, no le honraron[p] como a Dios ni le dieron gracias, sino que se hicieron vanos en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido(AL). 22 Profesando ser sabios, se volvieron necios(AM), 23 y cambiaron la gloria del Dios incorruptible por una imagen en forma de hombre corruptible, de aves, de cuadrúpedos y de reptiles(AN).

Consecuencias de la corrupción del hombre

24 Por consiguiente, Dios los entregó a la impureza(AO) en la lujuria[q] de sus corazones, de modo que deshonraron entre sí sus propios cuerpos(AP); 25 porque[r] cambiaron la verdad de Dios por la mentira, y adoraron y sirvieron a la criatura en lugar del Creador(AQ), quien es bendito por los siglos(AR). Amén.

26 Por esta razón Dios los entregó a pasiones degradantes(AS); porque sus mujeres cambiaron la función natural[s] por la que es contra la naturaleza; 27 y de la misma manera también los hombres, abandonando el uso natural de la mujer, se encendieron en su lujuria unos con otros, cometiendo hechos vergonzosos[t] hombres con hombres, y recibiendo en sí mismos el castigo correspondiente a su extravío(AT).

28 Y como ellos no tuvieron a bien reconocer a Dios[u], Dios los entregó a una mente depravada(AU), para que hicieran las cosas que no convienen; 29 estando llenos de toda injusticia, maldad, avaricia y malicia; colmados de envidia, homicidios, pleitos, engaños y malignidad; son chismosos(AV), 30 detractores, aborrecedores(AW) de Dios, insolentes, soberbios, jactanciosos, inventores de lo malo, desobedientes a los padres(AX), 31 sin entendimiento, indignos de confianza[v], sin amor(AY), despiadados; 32 los cuales, aunque conocen el decreto de Dios que los que practican tales cosas son dignos de muerte(AZ), no solo las hacen, sino que también dan su aprobación a los que las practican(BA).

Footnotes

  1. Romanos 1:1 Lit., un apóstol llamado
  2. Romanos 1:3 Lit., simiente
  3. Romanos 1:4 O, en un acto de
  4. Romanos 1:4 O, espíritu
  5. Romanos 1:4 O, como resultado de
  6. Romanos 1:8 O, vuestra fe es proclamada
  7. Romanos 1:10 Lit., si quizá
  8. Romanos 1:13 Lit., ir a vosotros
  9. Romanos 1:14 Lit., Soy deudor
  10. Romanos 1:14 I.e., los que no eran griegos, ni por nacimiento, ni por cultura
  11. Romanos 1:17 Lit., él
  12. Romanos 1:17 O, de
  13. Romanos 1:17 O, Mas el que es justo por la fe vivirá
  14. Romanos 1:18 O, por
  15. Romanos 1:19 O, entre
  16. Romanos 1:21 Lit., no le glorificaron
  17. Romanos 1:24 O, incontinencia
  18. Romanos 1:25 Lit., los cuales
  19. Romanos 1:26 I.e., relaciones sexuales normales
  20. Romanos 1:27 Lit., lo vergonzoso
  21. Romanos 1:28 Lit., tener a Dios en conocimiento
  22. Romanos 1:31 O, desleales