Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

25 But if we look forward to something we don’t yet have, we must wait patiently and confidently.)

26 And the Holy Spirit helps us in our weakness. For example, we don’t know what God wants us to pray for. But the Holy Spirit prays for us with groanings that cannot be expressed in words. 27 And the Father who knows all hearts knows what the Spirit is saying, for the Spirit pleads for us believers[a] in harmony with God’s own will.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 8:27 Greek for God’s holy people.

25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.(A)

26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit(B) himself intercedes for us(C) through wordless groans. 27 And he who searches our hearts(D) knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes(E) for God’s people in accordance with the will of God.

Read full chapter

25 But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.

26 Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

27 And he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of God.

Read full chapter