What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?

Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:

Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.

For he that is dead is freed from sin.

Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:

Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.

10 For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God.

11 Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

12 Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.

13 Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.

14 For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

15 What then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? God forbid.

16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?

17 But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

18 Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

19 I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.

20 For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.

21 What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

22 But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.

23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

Muertos al pecado

¿Qué diremos, entonces(A)? ¿Continuaremos en pecado para que la gracia abunde(B)? ¡De ningún modo(C)! Nosotros, que hemos muerto al pecado, ¿cómo viviremos aún en él(D)? ¿O no saben ustedes que todos los que hemos sido bautizados(E) en Cristo Jesús(F), hemos sido bautizados en Su muerte?

Por tanto, hemos sido sepultados con Él por medio del bautismo para muerte, a fin de que como Cristo resucitó de entre los muertos(G) por la gloria del Padre(H), así también nosotros andemos en novedad de vida(I). Porque si hemos sido unidos[a] a Cristo en la semejanza[b] de Su muerte(J), ciertamente lo seremos también en la semejanza de Su resurrección.

Sabemos esto, que nuestro viejo hombre(K) fue crucificado con Cristo(L), para que nuestro cuerpo de pecado(M) fuera destruido[c], a fin de que ya no seamos esclavos del pecado; porque el que ha muerto, ha sido libertado[d] del pecado(N).

Y si hemos muerto con Cristo, creemos que también viviremos con Él(O), sabiendo que Cristo, habiendo resucitado de entre los muertos(P), no volverá a morir; la muerte ya no tiene dominio sobre Él(Q). 10 Porque en cuanto a que Él murió, murió al pecado de una vez para siempre; pero en cuanto Él vive, vive para Dios. 11 Así también ustedes, considérense muertos para el pecado, pero vivos para Dios en Cristo Jesús[e](R).

Siervos, no del pecado, sino de la justicia

12 Por tanto, no reine el pecado en su cuerpo mortal(S) para que ustedes no obedezcan a sus lujurias; 13 ni presenten los miembros de su cuerpo[f](T) al pecado como instrumentos[g] de iniquidad, sino preséntense ustedes mismos a Dios como vivos de entre los muertos, y sus miembros a Dios como instrumentos[h] de justicia(U). 14 Porque el pecado no tendrá dominio sobre ustedes(V), pues no están bajo la ley(W) sino bajo la gracia(X).

Libertados del pecado

15 ¿Entonces qué? ¿Pecaremos porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia(Y)? ¡De ningún modo(Z)! 16 ¿No saben ustedes(AA) que cuando se presentan como esclavos a alguien para obedecerle[i], son esclavos de aquel a quien obedecen, ya sea del pecado(AB) para muerte(AC), o de la obediencia para justicia? 17 Pero gracias a Dios(AD), que aunque ustedes eran esclavos del pecado, se hicieron[j] obedientes de corazón a aquella forma de doctrina a la que fueron entregados(AE), 18 y habiendo sido libertados del pecado, ustedes se han hecho siervos de la justicia(AF).

19 Hablo en términos humanos(AG), por causa de la debilidad de su carne. Porque de la manera que ustedes presentaron sus miembros como esclavos a la impureza y a la iniquidad, para iniquidad, así ahora presenten sus miembros como esclavos a la justicia(AH), para santificación. 20 Porque cuando ustedes eran esclavos del pecado, eran libres en cuanto a la justicia(AI).

21 ¿Qué fruto tenían entonces en[k] aquellas cosas de las cuales ahora se avergüenzan? Porque el fin de esas cosas es muerte(AJ). 22 Pero ahora, habiendo sido libertados del pecado(AK) y hechos siervos de Dios(AL), tienen por su fruto(AM) la santificación, y como resultado la vida eterna(AN). 23 Porque la paga del pecado es muerte(AO), pero la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro(AP).

Footnotes

  1. Romanos 6:5 O injertados.
  2. Romanos 6:5 O unidos con la semejanza.
  3. Romanos 6:6 O reducido a la impotencia.
  4. Romanos 6:7 O exonerado.
  5. Romanos 6:11 Algunos mss. agregan: nuestro Señor.
  6. Romanos 6:13 Lit. sus miembros.
  7. Romanos 6:13 O armas.
  8. Romanos 6:13 O armas.
  9. Romanos 6:16 Lit. para obediencia.
  10. Romanos 6:17 Lit. pero se hicieron.
  11. Romanos 6:21 O de.