Print Page Options

Chapter 16

Phoebe Commended. [a]I commend to you Phoebe our sister, who is [also] a minister[b] of the church at Cenchreae,(A) that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the holy ones, and help her in whatever she may need from you, for she has been a benefactor to many and to me as well.

Paul’s Greetings. Greet Prisca and Aquila,[c] my co-workers in Christ Jesus,(B) who risked their necks for my life, to whom not only I am grateful but also all the churches of the Gentiles; greet also the church at their house.[d] Greet my beloved Epaenetus, who was the firstfruits in Asia for Christ.(C) Greet Mary, who has worked hard for you. Greet Andronicus and Junia,[e] my relatives and my fellow prisoners; they are prominent among the apostles and they were in Christ before me. Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my beloved Stachys. 10 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus. 11 Greet my relative Herodion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcissus. 12 Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord. 13 Greet Rufus,[f] chosen in the Lord, and his mother and mine.(D) 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. 15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the holy ones who are with them. 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.(E)

Against Factions. 17 [g]I urge you, brothers, to watch out for those who create dissensions and obstacles, in opposition to the teaching that you learned; avoid them.(F) 18 For such people do not serve our Lord Christ but their own appetites, and by fair and flattering speech they deceive the hearts of the innocent.(G) 19 For while your obedience is known to all, so that I rejoice over you, I want you to be wise as to what is good, and simple as to what is evil;(H) 20 then the God of peace will quickly crush Satan[h] under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.(I)

Greetings from Corinth. 21 Timothy, my co-worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosipater, my relatives.(J) 22 I, Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord. 23 (K)Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus,[i] the city treasurer, and our brother Quartus greet you. [24 ][j]

Doxology.[k] [25 Now to him who can strengthen you, according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ,(L) according to the revelation of the mystery kept secret for long ages[l] 26 but now manifested through the prophetic writings and, according to the command of the eternal God, made known to all nations to bring about the obedience of faith,(M) 27 to the only wise God, through Jesus Christ be glory forever and ever. Amen.](N)

Footnotes

  1. 16:1–23 Some authorities regard these verses as a later addition to the letter, but in general the evidence favors the view that they were included in the original. Paul endeavors through the long list of greetings (Rom 16:3–16, 21–23) to establish strong personal contact with congregations that he has not personally encountered before. The combination of Jewish and Gentile names dramatically attests the unity in the gospel that transcends previous barriers of nationality, religious ceremony, or racial status.
  2. 16:1 Minister: in Greek, diakonos; see note on Phil 1:1.
  3. 16:3 Prisca and Aquila: presumably the couple mentioned at Acts 18:2; 1 Cor 16:19; 2 Tm 4:19.
  4. 16:5 The church at their house: i.e., that meets there. Such local assemblies (cf. 1 Cor 16:19; Col 4:15; Phlm 2) might consist of only one or two dozen Christians each. It is understandable, therefore, that such smaller groups might experience difficulty in relating to one another on certain issues. Firstfruits: cf. Rom 8:23; 11:16; 1 Cor 16:15.
  5. 16:7 The name Junia is a woman’s name. One ancient Greek manuscript and a number of ancient versions read the name “Julia.” Most editors have interpreted it as a man’s name, Junias.
  6. 16:13 This Rufus cannot be identified to any degree of certainty with the Rufus of Mk 15:21.
  7. 16:17–18 Paul displays genuine concern for the congregations in Rome by warning them against self-seeking teachers. It would be a great loss, he intimates, if their obedience, which is known to all (cf. Rom 1:8), would be diluted.
  8. 16:20 This verse contains the only mention of Satan in Romans.
  9. 16:23 This Erastus is not necessarily to be identified with the Erastus of Acts 19:22 or of 2 Tm 4:20.
  10. 16:24 Some manuscripts add, similarly to Rom 16:20, “The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.”
  11. 16:25–27 This doxology is assigned variously to the end of Rom 14; 15; 16 in the manuscript tradition. Some manuscripts omit it entirely. Whether written by Paul or not, it forms an admirable conclusion to the letter at this point.
  12. 16:25 Paul’s gospel reveals the mystery kept secret for long ages: justification and salvation through faith, with all the implications for Jews and Gentiles that Paul has developed in the letter.

Personal Greetings

16 I commend to you our sister Phoebe, a deaconess of the church at Cen′chre-ae, that you may receive her in the Lord as befits the saints, and help her in whatever she may require from you, for she has been a helper of many and of myself as well.

Greet Prisca and Aq′uila, my fellow workers in Christ Jesus, who risked their necks for my life, to whom not only I but also all the churches of the Gentiles give thanks; greet also the church in their house. Greet my beloved Epae′netus, who was the first convert in Asia for Christ. Greet Mary, who has worked hard among you. Greet Androni′cus and Ju′nias, my kinsmen and my fellow prisoners; they are men of note among the apostles, and they were in Christ before me. Greet Amplia′tus, my beloved in the Lord. Greet Urba′nus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys. 10 Greet Apel′les, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobu′lus. 11 Greet my kinsman Hero′dion. Greet those in the Lord who belong to the family of Narcis′sus. 12 Greet those workers in the Lord, Tryphae′na and Trypho′sa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord. 13 Greet Rufus, eminent in the Lord, also his mother and mine. 14 Greet Asyn′critus, Phlegon, Hermes, Pat′robas, Hermas, and the brethren who are with them. 15 Greet Philol′ogus, Julia, Nereus and his sister, and Olym′pas, and all the saints who are with them. 16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.[a]

Final Instructions

17 I appeal to you, brethren, to take note of those who create dissensions and difficulties, in opposition to the doctrine which you have been taught; avoid them. 18 For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites,[b] and by fair and flattering words they deceive the hearts of the simple-minded. 19 For while your obedience is known to all, so that I rejoice over you, I would have you wise as to what is good and guileless as to what is evil; 20 then the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.[c]

21 Timothy, my fellow worker, greets you; so do Lucius and Jason and Sosip′ater, my kinsmen.

22 I Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord.

23 Ga′ius, who is host to me and to the whole church, greets you. Eras′tus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.[d]

Final Doxology

25 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was kept secret for long ages 26 but is now disclosed and through the prophetic writings is made known to all nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith— 27 to the only wise God be glory for evermore through Jesus Christ! Amen.

Footnotes

  1. 16.16 All the churches of Christ greet you: A remarkable salutation, not used elsewhere.
  2. Romans 16:18 Greek their own belly (Phil 3.19)
  3. Romans 16:20 Other ancient authorities omit this sentence
  4. Romans 16:23 Other ancient authorities insert verse 24, The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen

Personal Greetings

16 I recommend to you our sister Phoebe, who serves the church at Cenchreae. Receive her in the Lord's name, as God's people should, and give her any help she may need from you; for she herself has been a good friend to many people and also to me.

(A)I send greetings to Priscilla and Aquila, my fellow workers in the service of Christ Jesus; they risked their lives for me. I am grateful to them—not only I, but all the Gentile churches as well. Greetings also to the church that meets in their house.

Greetings to my dear friend Epaenetus, who was the first in the province of Asia to believe in Christ. Greetings to Mary, who has worked so hard for you. Greetings also to Andronicus and Junia,[a] fellow Jews who were in prison with me; they are well known among the apostles, and they became Christians before I did.

My greetings to Ampliatus, my dear friend in the fellowship of the Lord. Greetings also to Urbanus, our fellow worker in Christ's service, and to Stachys, my dear friend. 10 Greetings to Apelles, whose loyalty to Christ has been proved. Greetings to those who belong to the family of Aristobulus. 11 Greetings to Herodion, a fellow Jew, and to the Christians in the family of Narcissus.

12 My greetings to Tryphaena and Tryphosa, who work in the Lord's service, and to my dear friend Persis, who has done so much work for the Lord. 13 (B)I send greetings to Rufus, that outstanding worker in the Lord's service, and to his mother, who has always treated me like a son. 14 My greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and all the other Christians with them. 15 Greetings to Philologus and Julia, to Nereus and his sister, to Olympas and to all of God's people who are with them.

16 Greet one another with the kiss of peace. All the churches of Christ send you their greetings.

Final Instructions

17 I urge you, my friends: watch out for those who cause divisions and upset people's faith and go against the teaching which you have received. Keep away from them! 18 For those who do such things are not serving Christ our Lord, but their own appetites. By their fine words and flattering speech they deceive innocent people. 19 Everyone has heard of your loyalty to the gospel, and for this reason I am happy about you. I want you to be wise about what is good, but innocent in what is evil. 20 And God, our source of peace, will soon crush Satan under your feet.

The grace of our Lord Jesus be with you.[b]

21 (C)Timothy, my fellow worker, sends you his greetings; and so do Lucius, Jason, and Sosipater, fellow Jews.

22 I, Tertius, the writer of this letter, send you Christian greetings.

23 (D)My host Gaius, in whose house the church meets, sends you his greetings; Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus send you their greetings. 24 [c]

Concluding Prayer of Praise

25 Let us give glory to God! He is able to make you stand firm in your faith, according to the Good News I preach about Jesus Christ and according to the revelation of the secret truth which was hidden for long ages in the past. 26 Now, however, that truth has been brought out into the open through the writings of the prophets; and by the command of the eternal God it is made known to all nations, so that all may believe and obey.

27 To the only God, who alone is all-wise, be glory through Jesus Christ forever! Amen.[d]

Footnotes

  1. Romans 16:7 Junia; or Junias; some manuscripts have Julia.
  2. Romans 16:20 Some manuscripts omit this sentence.
  3. Romans 16:24 Some manuscripts add verse 24: The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen; others add this after verse 27.
  4. Romans 16:27 Some manuscripts have verses 25-27 here and after 14.23; others have them only after 14.23; one has them after 15.33.

Greetings and Love Expressed

16 I (A)recommend to you our sister Phoebe, who is a [a]servant of the church which is at (B)Cenchrea, that you (C)receive her in the Lord in a manner worthy of the [b](D)saints, and that you help her in whatever matter she may have need of you; for she herself has also been a helper of many, [c]and of myself as well.

Greet (E)Prisca and Aquila, my fellow workers (F)in (G)Christ Jesus, who risked their own necks for my life, to whom not only do I give thanks, but also all the churches of the Gentiles; also greet (H)the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the (I)first convert to Christ from [d](J)Asia. Greet Mary, who has worked hard for you. Greet Andronicus and [e]Junia, my (K)kinsfolk and my (L)fellow prisoners, who are outstanding in the view of the apostles, who also [f]were (M)in Christ before me. Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. Greet Urbanus, our fellow worker (N)in Christ, and Stachys my beloved. 10 Greet Apelles, the approved (O)in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. 11 Greet Herodion, my (P)kinsman. Greet those of the household of Narcissus, who are in the Lord. 12 Greet Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Greet Persis the beloved, who has worked hard in the Lord. 13 Greet (Q)Rufus, a choice man in the Lord, also his mother and mine. 14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters with them. 15 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all (R)the [g]saints who are with them. 16 (S)Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.

17 Now I urge you, brothers and sisters, keep your eye on those who cause dissensions and [h]hindrances (T)contrary to the teaching which you learned, and (U)turn away from them. 18 For such people are (V)slaves, not of our Lord Christ but of (W)their own [i]appetites; and by their (X)smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting. 19 For the report of your obedience (Y)has reached everyone; therefore I am rejoicing over you, but (Z)I want you to be wise in what is good, and innocent in what is evil. 20 (AA)The God of peace will soon crush (AB)Satan under your feet.

(AC)The grace of our Lord Jesus be with you.

21 (AD)Timothy, my fellow worker, greets you, and so do (AE)Lucius, (AF)Jason, and (AG)Sosipater, my (AH)kinsmen.

22 I, Tertius, who have (AI)written this letter, greet you in the Lord.

23 (AJ)Gaius, host to me and to the whole church, greets you. (AK)Erastus, the city treasurer, greets you, and Quartus, the brother.[j]

25 (AL)Now to Him who is able to establish you (AM)according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of (AN)the mystery which has been kept secret for (AO)long ages past, 26 but now has been disclosed, and through (AP)the Scriptures of the prophets, in accordance with the commandment of the eternal God, has been made known to all the nations, leading to (AQ)obedience of faith; 27 to the only wise God, through Jesus Christ, (AR)be the glory forever. Amen.

Footnotes

  1. Romans 16:1 Or deaconess
  2. Romans 16:2 Lit holy ones; i.e., God’s people
  3. Romans 16:2 Lit and of me, myself
  4. Romans 16:5 I.e., west coast province of Asia Minor
  5. Romans 16:7 Or possibly Junias (masc)
  6. Romans 16:7 Lit have become
  7. Romans 16:15 See note 1 v 2
  8. Romans 16:17 Lit occasions of stumbling
  9. Romans 16:18 Lit belly
  10. Romans 16:23 Late mss add as v 24: The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

Personal Greetings

16 I commend(A) to you our sister Phoebe, a deacon[a][b] of the church in Cenchreae.(B) I ask you to receive her in the Lord(C) in a way worthy of his people(D) and to give her any help she may need from you, for she has been the benefactor of many people, including me.

Greet Priscilla[c] and Aquila,(E) my co-workers(F) in Christ Jesus.(G) They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.

Greet also the church that meets at their house.(H)

Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert(I) to Christ in the province of Asia.(J)

Greet Mary, who worked very hard for you.

Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews(K) who have been in prison with me.(L) They are outstanding among[d] the apostles, and they were in Christ(M) before I was.

Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.

Greet Urbanus, our co-worker in Christ,(N) and my dear friend Stachys.

10 Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test.(O)

Greet those who belong to the household(P) of Aristobulus.

11 Greet Herodion, my fellow Jew.(Q)

Greet those in the household(R) of Narcissus who are in the Lord.

12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord.

Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.

13 Greet Rufus,(S) chosen(T) in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.

14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.

15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people(U) who are with them.(V)

16 Greet one another with a holy kiss.(W)

All the churches of Christ send greetings.

17 I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned.(X) Keep away from them.(Y) 18 For such people are not serving our Lord Christ,(Z) but their own appetites.(AA) By smooth talk and flattery they deceive(AB) the minds of naive people. 19 Everyone has heard(AC) about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.(AD)

20 The God of peace(AE) will soon crush(AF) Satan(AG) under your feet.

The grace of our Lord Jesus be with you.(AH)

21 Timothy,(AI) my co-worker, sends his greetings to you, as do Lucius,(AJ) Jason(AK) and Sosipater, my fellow Jews.(AL)

22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.

23 Gaius,(AM) whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings.

Erastus,(AN) who is the city’s director of public works, and our brother Quartus send you their greetings. [24] [e]

25 Now to him who is able(AO) to establish you in accordance with my gospel,(AP) the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery(AQ) hidden for long ages past, 26 but now revealed and made known through the prophetic writings(AR) by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from[f] faith(AS) 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.(AT)

Footnotes

  1. Romans 16:1 Or servant
  2. Romans 16:1 The word deacon refers here to a Christian designated to serve with the overseers/elders of the church in a variety of ways; similarly in Phil. 1:1 and 1 Tim. 3:8,12.
  3. Romans 16:3 Greek Prisca, a variant of Priscilla
  4. Romans 16:7 Or are esteemed by
  5. Romans 16:24 Some manuscripts include here May the grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.
  6. Romans 16:26 Or that is