15 We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.

Let every one of us please his neighbour for his good to edification.

For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me.

For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.

Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:

That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.

Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:

And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name.

10 And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

11 And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.

12 And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.

13 Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.

14 And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

15 Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God,

16 That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

17 I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

18 For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,

19 Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

20 Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:

21 But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.

22 For which cause also I have been much hindered from coming to you.

23 But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;

24 Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your company.

25 But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.

26 For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.

27 It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.

28 When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.

29 And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.

30 Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;

31 That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;

32 That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.

33 Now the God of peace be with you all. Amen.

Self-denial on Behalf of Others

15 Now we who are strong [in our convictions and faith] ought to [patiently] put up with the weaknesses of those who are not strong, and not just please ourselves. Let each one of us [make it a practice to] please his [a]neighbor for his good, to build him up spiritually. For even Christ did not please Himself; but as it is written [in Scripture], “The reproaches of those who reproached You (the Father) fell on Me (the Son).”(A) For whatever was written in earlier times was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope and overflow with confidence in His promises. Now may the God who gives endurance and who supplies encouragement grant that you be of the same mind with one another according to Christ Jesus, so that with one accord you may with one voice glorify and praise and honor the God and Father of our Lord Jesus Christ.

Therefore, [continue to] accept and welcome one another, just as Christ has accepted and welcomed us to the glory of [our great] God. For I tell you that Christ has become a servant and a minister to the circumcision (Jews) on behalf of God’s truth, to confirm and verify the promises made to the fathers, and for the Gentiles to glorify God for His mercy [to them, since God had no covenant with them]. As it is written and forever remains written,

Therefore I praise You among the Gentiles,
And sing praises to Your name.”(B)

10 Again it says,

Rejoice and celebrate, O Gentiles, along with His people.”(C)

11 And again,

Praise the Lord all you Gentiles,
And let all the peoples praise Him!”(D)

12 Again Isaiah says,

There shall be a root of [b]Jesse,
He who arises to rule [as King] over the Gentiles,
In Him shall the Gentiles hope.”(E)

13 May the God of hope fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you will abound in hope and overflow with confidence in His promises.

14 Personally I am convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, amply filled with all [spiritual] knowledge, and competent to admonish and counsel and instruct one another. 15 Still, on some points I have written to you very boldly and without reservation to remind you [about them] again, because of the grace that was given to me from God, 16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I minister as a priest the gospel of God, in order that my offering of the Gentiles may become acceptable [to Him], sanctified [made holy and set apart for His purpose] by the Holy Spirit. 17 In Christ Jesus, then, I have found [legitimate] reason for boasting in things related [to my service] to God. 18 For I will not [even] presume to speak of anything except what Christ has done through me [as an instrument in His hands], resulting in the obedience of the Gentiles [to the gospel], by word and deed, 19 with the power of signs and wonders, [and all of it] in the power of the Spirit. So [starting] from Jerusalem and as far away as [c]Illyricum, I have fully preached the gospel [faithfully preaching the good news] of Christ [where it had not before been preached]. 20 Accordingly I set a goal to preach the gospel, not where Christ’s name was already known, so that I would not build on another man’s foundation; 21 but [instead I would act on this goal] as it is written [in Scripture],

They who had no news of Him shall see,
And they who have not heard [of Him] shall understand.”(F)

22 This [goal—my commitment to this principle] is the reason why I have often been prevented from coming to you [in Rome]. 23 But now, with no further place for work in these regions, and since I have longed for many years to come to you— 24 whenever I go [on my trip] to Spain—I hope to see you as I pass through [Rome], and to be helped on my journey there by you, after I have first enjoyed your company for a little while. 25 But for now, I am going to Jerusalem to serve the saints (Jewish believers). 26 For [Gentile believers in] [d]Macedonia and Achaia have been pleased to make a contribution for the poor among the saints (Jewish believers) in Jerusalem. 27 They were pleased to do it, and they are indebted to them. For if the Gentiles have come to share in their spiritual things, then they are indebted to serve them also in [tangible] material things. 28 Therefore, when I have finished this [mission] and have safely given to them what has been raised, I will go on by way of you to Spain. 29 I know that when I do come to you, I will come in the abundant blessing of Christ.

30 I urge you, believers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join together with me in your prayers to God in my behalf, 31 [and pray] that I may be rescued from the unbelievers in Judea, and that my service for Jerusalem may be acceptable to the saints (Jewish believers) there; 32 so that by God’s will I may come to you with joy and find rest in your company. 33 May the God of peace be with you all! Amen.

Footnotes

  1. Romans 15:2 I.e. all those with whom we have contact.
  2. Romans 15:12 Jesse was the father of David the king, and Jesus (the Messiah) was a descendant of David.
  3. Romans 15:19 Located nearly 1,400 miles from Jerusalem, Illyricum was a Roman province of economic and strategic importance. It was a large region north of Macedonia located between the Adriatic Sea and the Danube River, and was known for its commercial seaports and gold mines. The great Roman road, Via Egnatia, started in Illyricum and ran eastward to Byzantium.
  4. Romans 15:26 In addition to Macedonia and Achaia some churches in Asia Minor also contributed to this offering.

The Example of Christ

15 (A)We who are strong (B)have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves. (C)Let each of us please his neighbor for his good, to build him up. For (D)Christ did not please himself, but as it is written, (E)“The reproaches of those who reproached you fell on me.” For (F)whatever was written in former days was written for our (G)instruction, that through endurance and through (H)the encouragement of the Scriptures we might have hope. May the God of endurance and encouragement grant you (I)to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus, that together you may with one voice glorify (J)the God and Father of our Lord Jesus Christ. Therefore welcome one another as Christ has welcomed you, for the glory of God.

Christ the Hope of Jews and Gentiles

For I tell you that Christ (K)became a servant to the circumcised to show God's truthfulness, in order (L)to confirm the promises given to the patriarchs, and in order (M)that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written,

(N)“Therefore I will praise you among the Gentiles,
    and sing to your name.”

10 And again it is said,

(O)“Rejoice, O Gentiles, with his people.”

11 And again,

(P)“Praise the Lord, all you Gentiles,
    and let all the peoples extol him.”

12 And again Isaiah says,

(Q)(R)“The root of Jesse will come,
    even he who arises to rule the Gentiles;
(S)in him will the Gentiles hope.”

13 May the God of hope fill you with all (T)joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.

Paul the Minister to the Gentiles

14 (U)I myself am satisfied about you, my brothers,[a] that you yourselves are full of goodness, filled with (V)all knowledge and able to instruct one another. 15 But on some points I have written to you very boldly by way of reminder, (W)because of the grace given me by God 16 to be (X)a minister of Christ Jesus to the Gentiles (Y)in the priestly service of the gospel of God, so that (Z)the offering of the Gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit. 17 In Christ Jesus, then, I have (AA)reason to be proud of (AB)my work for God. 18 For I will not venture to speak of anything except (AC)what Christ has accomplished through me (AD)to bring the Gentiles to obedience—by word and deed, 19 (AE)by the power of signs and wonders, by the power of the Spirit of God—so that (AF)from Jerusalem and all the way around (AG)to Illyricum I have fulfilled the ministry of the gospel of Christ; 20 and thus I make it my ambition to preach the gospel, not where Christ has already been named, (AH)lest I build on someone else's foundation, 21 but as it is written,

(AI)“Those who have never been told of him will see,
    and those who have never heard will understand.”

Paul's Plan to Visit Rome

22 This is the reason why (AJ)I have so often been hindered from coming to you. 23 But now, since I no longer have any room for work in these regions, and (AK)since I have longed for many years to come to you, 24 I hope to see you in passing as I go (AL)to Spain, and (AM)to be helped on my journey there by you, once I have enjoyed your company for a while. 25 At present, however, (AN)I am going to Jerusalem bringing aid to the saints. 26 For (AO)Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem. 27 For they were pleased to do it, and indeed (AP)they owe it to them. For if the Gentiles have come to share in their spiritual blessings, they ought also to be of service to them in material blessings. 28 When therefore I have completed this and have delivered to them what has been collected,[b] I will leave (AQ)for Spain by way of you. 29 I know that when I come to you I will come in the fullness of the blessing[c] of Christ.

30 I appeal to you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by (AR)the love of the Spirit, (AS)to strive together with me in your prayers to God on my behalf, 31 (AT)that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that (AU)my service for Jerusalem may be acceptable to the saints, 32 so that by God's will I may come to you with joy and (AV)be refreshed in your company. 33 May (AW)the God of peace be with you all. Amen.

Footnotes

  1. Romans 15:14 Or brothers and sisters; also verse 30
  2. Romans 15:28 Greek sealed to them this fruit
  3. Romans 15:29 Some manuscripts insert of the gospel

15 Así que, nosotros los que somos fuertes, debemos sobrellevar las flaquezas de los débiles(A) y no agradarnos a nosotros mismos. Cada uno de nosotros agrade a su prójimo en lo que es bueno para su edificación[a](B). Pues ni aun Cristo se agradó a Él mismo(C); antes bien, como está escrito: «Los insultos de los que te injuriaban cayeron sobre Mí(D)».

Porque todo lo que fue escrito en tiempos pasados, para nuestra enseñanza se escribió(E), a fin de que por medio de la paciencia[b] y del consuelo de las Escrituras tengamos esperanza. Y que el Dios de la paciencia y del consuelo(F) les conceda tener el mismo sentir los unos para con los otros(G) conforme a Cristo Jesús, para que unánimes, a una voz[c], glorifiquen al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo[d](H).

El evangelio a los gentiles

Por tanto, acéptense los unos a los otros(I), como también Cristo nos[e] aceptó para la gloria de Dios. Pues les digo que Cristo se hizo servidor de la circuncisión(J) para demostrar la verdad de Dios, para confirmar las promesas dadas a los padres(K), y para que los gentiles(L) glorifiquen a Dios(M) por Su misericordia, como está escrito:

«Por tanto, te confesaré entre los gentiles,
Y a Tu nombre cantaré(N)».

10 Y vuelve a decir:

«Regocíjense, gentiles, con Su pueblo(O)».

11 Y de nuevo:

«Alaben al Señor todos los gentiles,
Y todos los pueblos lo alaben(P)».

12 Y a su vez, Isaías dice:

«Retoñara[f] la raíz de Isaí(Q),
El que se levanta a regir a los gentiles;
Los gentiles pondrán en Él su esperanza(R)».

13 Y el Dios de la esperanza los llene de todo gozo y paz(S) en el creer, para que abunden en esperanza por el poder del Espíritu Santo(T).

14 En cuanto a ustedes, hermanos míos, yo mismo estoy también convencido de que ustedes están llenos de bondad(U), llenos de todo conocimiento(V) y capaces también de amonestarse los unos a los otros. 15 Pero les he escrito con atrevimiento sobre algunas cosas[g], para así hacer que las recuerden otra vez, por la gracia que me fue dada por Dios(W), 16 para ser ministro de Cristo Jesús a los gentiles(X), ministrando a manera de sacerdote[h] el evangelio de Dios(Y), a fin de que la ofrenda que hago de los gentiles sea aceptable(Z), santificada por el Espíritu Santo.

17 Por tanto, en Cristo Jesús he hallado razón para gloriarme(AA) en las cosas que se refieren a Dios(AB). 18 Porque no me atreveré a hablar de nada sino de lo que Cristo ha hecho[i] por medio de mí(AC) para la obediencia de los gentiles, en palabra y en obra, 19 con el poder de señales[j] y prodigios(AD), en el poder del Espíritu(AE) de Dios, De manera que desde Jerusalén(AF) y por los alrededores hasta el Ilírico(AG) he predicado en toda su plenitud[k] el evangelio de Cristo.

20 De esta manera me esforcé en anunciar el evangelio(AH), no donde Cristo ya era conocido[l], para no edificar sobre el fundamento de otro(AI); 21 sino como está escrito:

«Aquellos a quienes nunca les fue anunciado acerca de Él, verán,
Y los que no han oído, entenderán(AJ)».

Anhelo de Pablo de visitar Roma

22 Por esta razón muchas veces me he visto impedido de ir a ustedes(AK). 23 Pero ahora, no quedando ya[m] más lugares[n] para mí en estas regiones, y puesto que por muchos años he tenido un gran deseo de ir a ustedes(AL), 24 cuando vaya a España(AM) los visitaré. Porque espero verlos al pasar y que me ayuden a continuar hacia allá(AN), después de que haya disfrutado un poco[o] de su compañía(AO).

25 Pero ahora voy a Jerusalén(AP) para el servicio de los santos(AQ), 26 pues Macedonia(AR) y Acaya(AS) han tenido a bien hacer una colecta para los pobres de entre los santos que están en Jerusalén. 27 Sí, tuvieron a bien hacerlo, y a la verdad que están en deuda con ellos. Porque si los gentiles han participado de sus bienes espirituales, también están obligados a servir a los santos[p] en los bienes materiales(AT).

28 Así que cuando haya cumplido esto y les haya entregado esta ofrenda[q](AU), iré a España llegando de paso a verlos(AV). 29 Y sé que cuando vaya a ustedes(AW), iré en la plenitud de la bendición de Cristo.

30 Les ruego, hermanos, por nuestro Señor Jesucristo y por el amor del Espíritu(AX), que se esfuercen juntamente conmigo en sus oraciones a Dios por mí(AY), 31 para que sea librado(AZ) de los que son desobedientes[r] en Judea, y que mi servicio a Jerusalén(BA) sea aceptable a los santos(BB), 32 y para que con gozo llegue a ustedes(BC) por la voluntad de Dios(BD), y encuentre confortante reposo con ustedes. 33 El Dios de paz sea con todos ustedes(BE). Amén.

Footnotes

  1. Romanos 15:2 Lit. para lo que es bueno para edificación.
  2. Romanos 15:4 O perseverancia.
  3. Romanos 15:6 Lit. con una boca.
  4. Romanos 15:6 I.e. el Mesías.
  5. Romanos 15:7 Muchos mss. dicen: los.
  6. Romanos 15:12 Lit. Estará.
  7. Romanos 15:15 O sobre algunos puntos.
  8. Romanos 15:16 I.e. oficiar, ejercer el culto sagrado.
  9. Romanos 15:18 O de nada que Cristo no haya logrado.
  10. Romanos 15:19 O milagros.
  11. Romanos 15:19 Lit. he cumplido.
  12. Romanos 15:20 Lit. nombrado.
  13. Romanos 15:23 Lit. no teniendo.
  14. Romanos 15:23 Lit. lugar.
  15. Romanos 15:24 Lit. en parte.
  16. Romanos 15:27 Lit. a ellos.
  17. Romanos 15:28 Lit. les haya sellado este fruto a ellos.
  18. Romanos 15:31 O incrédulos.