Add parallel Print Page Options

For whatever was written in former days was written for our instruction, that by steadfastness and by the encouragement of the scriptures we might have hope. May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in such harmony with one another, in accord with Christ Jesus, that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

The Gospel for Jews and Gentiles Alike

Welcome one another, therefore, as Christ has welcomed you, for the glory of God. For I tell you that Christ became a servant to the circumcised to show God’s truthfulness, in order to confirm the promises given to the patriarchs, and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written,

“Therefore I will praise thee among the Gentiles,
and sing to thy name”;

10 and again it is said,

“Rejoice, O Gentiles, with his people”;

11 and again,

“Praise the Lord, all Gentiles,
and let all the peoples praise him”;

12 and further Isaiah says,

“The root of Jesse shall come,
he who rises to rule the Gentiles;
in him shall the Gentiles hope.”

13 May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.

Read full chapter

For everything that was written in the past was written to teach us,(A) so that through the endurance taught in the Scriptures and the encouragement they provide we might have hope.

May the God who gives endurance and encouragement give you the same attitude of mind(B) toward each other that Christ Jesus had, so that with one mind and one voice you may glorify(C) the God and Father(D) of our Lord Jesus Christ.

Accept one another,(E) then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God. For I tell you that Christ has become a servant of the Jews[a](F) on behalf of God’s truth, so that the promises(G) made to the patriarchs might be confirmed and, moreover, that the Gentiles(H) might glorify God(I) for his mercy. As it is written:

“Therefore I will praise you among the Gentiles;
    I will sing the praises of your name.”[b](J)

10 Again, it says,

“Rejoice, you Gentiles, with his people.”[c](K)

11 And again,

“Praise the Lord, all you Gentiles;
    let all the peoples extol him.”[d](L)

12 And again, Isaiah says,

“The Root of Jesse(M) will spring up,
    one who will arise to rule over the nations;
    in him the Gentiles will hope.”[e](N)

13 May the God of hope fill you with all joy and peace(O) as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 15:8 Greek circumcision
  2. Romans 15:9 2 Samuel 22:50; Psalm 18:49
  3. Romans 15:10 Deut. 32:43
  4. Romans 15:11 Psalm 117:1
  5. Romans 15:12 Isaiah 11:10 (see Septuagint)