Romans 15:4
New King James Version
4 For (A)whatever things were written before were written for our learning, that we through the [a]patience and comfort of the Scriptures might have hope.
Read full chapterFootnotes
- Romans 15:4 perseverance
Romans 15:4
New International Version
4 For everything that was written in the past was written to teach us,(A) so that through the endurance taught in the Scriptures and the encouragement they provide we might have hope.
Hebrews 3:6-12
New King James Version
6 but Christ as (A)a Son over His own house, (B)whose house we are (C)if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope [a]firm to the end.
Be Faithful(D)
7 Therefore, as (E)the Holy Spirit says:
(F)“Today, if you will hear His voice,
8 Do not harden your hearts as in the rebellion,
In the day of trial in the wilderness,
9 Where your fathers tested Me, tried Me,
And saw My works forty years.
10 Therefore I was angry with that generation,
And said, ‘They always go astray in their heart,
And they have not known My ways.’
11 So I swore in My wrath,
‘They shall not enter My rest.’ ”
12 Beware, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living God;
Read full chapterFootnotes
- Hebrews 3:6 NU omits firm to the end
Hebrews 3:6-12
New International Version
6 But Christ is faithful as the Son(A) over God’s house. And we are his house,(B) if indeed we hold firmly(C) to our confidence and the hope(D) in which we glory.
Warning Against Unbelief
7 So, as the Holy Spirit says:(E)
“Today, if you hear his voice,
8 do not harden your hearts(F)
as you did in the rebellion,
during the time of testing in the wilderness,
9 where your ancestors tested and tried me,
though for forty years they saw what I did.(G)
10 That is why I was angry with that generation;
I said, ‘Their hearts are always going astray,
and they have not known my ways.’
11 So I declared on oath in my anger,(H)
‘They shall never enter my rest.’ (I)”[a](J)
12 See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.(K)
Footnotes
- Hebrews 3:11 Psalm 95:7-11
2 Peter 2:15-16
New King James Version
15 They have forsaken the right way and gone astray, following the way of (A)Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness; 16 but he was rebuked for his iniquity: a dumb donkey speaking with a man’s voice restrained the madness of the prophet.
Read full chapter
2 Peter 2:15-16
New International Version
15 They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam(A) son of Bezer,[a] who loved the wages of wickedness. 16 But he was rebuked for his wrongdoing by a donkey—an animal without speech—who spoke with a human voice and restrained the prophet’s madness.(B)
Footnotes
- 2 Peter 2:15 Greek Bosor
1 John 3:12
New King James Version
12 not as (A)Cain who was of the wicked one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his works were evil and his brother’s righteous.
Read full chapter
1 John 3:12
New International Version
12 Do not be like Cain, who belonged to the evil one(A) and murdered his brother.(B) And why did he murder him? Because his own actions were evil and his brother’s were righteous.(C)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.