Add parallel Print Page Options

10 You then, why do you pass judgment on your brother? Or why do you look down on your brother? For all of us will stand before God’s judgment seat; 11 since it is written in the Tanakh,

“As I live, says Adonai, every knee will bend before me,
and every tongue will publicly acknowledge God.”[a]

12 So then, every one of us will have to give an account of himself to God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 14:11 Isaiah 45:23

10 You, then, why do you judge your brother or sister[a]? Or why do you treat them with contempt?(A) For we will all stand before God’s judgment seat.(B) 11 It is written:

“‘As surely as I live,’(C) says the Lord,
‘every knee will bow before me;
    every tongue will acknowledge God.’”[b](D)

12 So then, each of us will give an account of ourselves to God.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 14:10 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verses 13, 15 and 21.
  2. Romans 14:11 Isaiah 45:23