Romans 1:16-17
Contemporary English Version
The Power of the Good News
16 (A) I am proud of the good news! It is God's powerful way of saving all people who have faith, whether they are Jews or Gentiles. 17 (B) The good news tells how God accepts everyone who has faith, but only those who have faith.[a] It is just as the Scriptures say, “The people God accepts because of their faith will live.”[b]
Read full chapter
Romans 1:16-17
New International Version
16 For I am not ashamed of the gospel,(A) because it is the power of God(B) that brings salvation to everyone who believes:(C) first to the Jew,(D) then to the Gentile.(E) 17 For in the gospel the righteousness of God is revealed(F)—a righteousness that is by faith(G) from first to last,[a] just as it is written: “The righteous will live by faith.”[b](H)
Footnotes
- Romans 1:17 Or is from faith to faith
- Romans 1:17 Hab. 2:4
Romans 1:16-17
21st Century King James Version
16 For I am not ashamed of the Gospel of Christ, for it is the power of God unto salvation to every one who believeth, to the Jew first and also to the Greek.
17 For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith; as it is written: “The just shall live by faith.”
Read full chapter
Romans 3:22-28
Contemporary English Version
22 (A) God treats everyone alike. He accepts people only because they have faith in Jesus Christ. 23 All of us have sinned and fallen short of God's glory. 24 But God treats us much better than we deserve, and because of Christ Jesus, he freely accepts us and sets us free from our sins. 25-26 (B) God sent Christ to be our sacrifice. Christ offered his life's blood, so by faith in him we could come to God. And God did this to show that in the past he was right to be patient and forgive sinners. This also shows that God is right when he accepts people who have faith in Jesus.
27 What is left for us to brag about? Not a thing! Is it because we obeyed some law? No! It is because of faith. 28 We see that people are acceptable to God because they have faith, and not because they obey the Law.
Read full chapter
Romans 3:22-28
New International Version
22 This righteousness(A) is given through faith(B) in[a] Jesus Christ(C) to all who believe.(D) There is no difference between Jew and Gentile,(E) 23 for all have sinned(F) and fall short of the glory of God, 24 and all are justified(G) freely by his grace(H) through the redemption(I) that came by Christ Jesus. 25 God presented Christ as a sacrifice of atonement,[b](J) through the shedding of his blood(K)—to be received by faith. He did this to demonstrate his righteousness, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished(L)— 26 he did it to demonstrate his righteousness at the present time, so as to be just and the one who justifies those who have faith in Jesus.
27 Where, then, is boasting?(M) It is excluded. Because of what law? The law that requires works? No, because of the law that requires faith. 28 For we maintain that a person is justified by faith apart from the works of the law.(N)
Footnotes
- Romans 3:22 Or through the faithfulness of
- Romans 3:25 The Greek for sacrifice of atonement refers to the atonement cover on the ark of the covenant (see Lev. 16:15,16).
Romans 3:22-28
21st Century King James Version
22 even the righteousness of God, which is by faith of Jesus Christ, unto all and upon all those who believe. For there is no difference,
23 for all have sinned and come short of the glory of God,
24 being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus.
25 Him God hath set forth to be a propitiation through faith in His blood, to declare His righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
26 to declare, I say, at this time, His righteousness: that He might be just, and the justifier of him that believeth in Jesus.
27 Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? Nay, but by the law of faith.
28 Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law.
Read full chapterCopyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.